“The most important stuff I’ve learned I think I’ve learned from novels. It has to do with empathy. It has to do with being comfortable with the notion that the world is complicated and full of grays, but there’s still truth there to be found, and that you have to strive for that and work for that. And the notion that it’s possible to connect with some[one] else even though they’re very different from you.”
―
Barack Obama
“More than a building that houses books and data, the library has always been a window to a larger world--a place where we've always come to discover big ideas and profound concepts that help move the American story forward. . . . .
Libraries remind us that truth isn't about who yells the loudest, but who has the right information. Because even as we're the most religious of people, America's innovative genius has always been preserved because we also have a deep faith in facts.
And so the moment we persuade a child, any child, to cross that threshold into a library, we've changed their lives forever, and for the better. This is an enormous force for good.”
―
Barack Obama
“We cannot help but believe that the old hatreds shall someday pass; that the lines of tribe shall soon dissolve; that as the world grows smaller, our common humanity shall reveal itself...”
―
Barack Obama
“At the moment that we persuade a child, any child, to cross that threshold, that magic threshold into a library, we change their lives forever, for the better.”
―
Barack Obama
“America, this is our moment. This is our time. Our time to turn the page on the policies of the past. Our time to bring new energy and new ideas to the challenges we face. Our time to offer a new direction for the country we love.”
―
Barack Obama
“it doesn't matter who you are or where you come from or what you look like or where you love. It doesn't matter whether you're black or white or Hispanic or Asian or Native American or young or old or rich or poor, able, disabled, gay or straight!”
―
Barack Obama
“Kita menganggap keimanan sebagai sumber kenyamanan dan pemahaman, tetapi mendapati ekspresi kita akan hal itu justru menyebarkan perpecahan. Kita percaya, diri kita adalah orang-orang yang toleran meskipun berbagai ketegangan rasial, agama, dan kultural mencemari lanskap kehidupan kita. Dan alih-alih berusaha menyelesaikan atau memediasi konflik ini, politik kita justru mengipasinya, mengeksploitasinya, dan menjadikan kita terpecah-belah.”
―
Barack Obama
“To avoid being mistaken for a sellout, I chose my friends carefully. The more politically active black students. The foreign students. The Chicanos. The Marxist professors and structural feminists and punk-rock performance poets. We smoked cigarettes and wore leather jackets. At night, in the dorms, we discussed neocolonialism, Franz Fanon, Eurocentrism, and patriarchy.”
―
Barack Obama
“In my daughters I see her every day, her joy, her capacity for wonder. I won’t try to describe how deeply I mourn her passing still. I know that she was the kindest, most generous spirit I have ever known, and that what is best in me I owe to her.”
―
Barack Obama
“right; maybe once you stripped away the rationalizations, it always came down to a simple matter of escape. An escape from poverty or boredom or crime or the shackles of your skin.”
―
Barack Obama
“If you’re going to do this work, Barack, you’ve got to stop worrying about whether people like you. They won’t.” Patronage,”
―
Barack Obama
“As president, I believe that robotics can inspire young people to pursue science and engineering. And I also want to keep an eye on those robots in case they try anything.”
―
Barack Obama
“You know, the truth is that right after 9/11, I had a (flag) pin. Shortly after 9/11, particularly because as we’re talking about the Iraq war, that became a substitute for, I think, true patriotism, which is speaking out on issues that are of importance to our national security, I decided I won’t wear THAT pin on my chest…”
―
Barack Obama
“But whenever I tried to pin down this idea of self-esteem, the specific qualities we hoped to inculcate, the specific means by which we might feel good about ourselves, the conversation always seemed to follow a path of infinite regress. Did you dislike yourself because of your color or because you couldn’t read and couldn’t get a job? Or perhaps it was because you were unloved as a child—only, were you unloved because you were too dark? Or too light? Or because your mother shot heroin into her veins … and why did she do that anyway? Was the sense of emptiness you felt a consequence of kinky hair or the fact that your apartment had no heat and no decent furniture? Or was it because deep down you imagined a godless universe? Maybe one couldn’t avoid such questions on the road to personal salvation. What I doubted was that all the talk about self-esteem could serve as the centerpiece of an effective black politics. It demanded too much honest self-reckoning from people; without such honesty, it easily degenerated into vague exhortation. Perhaps with more self-esteem fewer blacks would be poor, I thought to myself, but I had no doubt that poverty did nothing for our self-esteem. Better to concentrate on the things we might all agree on. Give that black man some tangible skills and a job. Teach that black child reading and arithmetic in a safe, well-funded school. With the basics taken care of, each of us could search for our own sense of self-worth.”
―
Barack Obama