“It will pass, it will all pass, we're going to be so happy! If our love could grow any stronger it would grow stronger because there is something horrifying in it,”

Leo Tolstoy

“At the time we were all convinced that we had to speak, write,and publish as quickly as possible and as much as possible and that this was necessary for the good of mankind. Thousands of us published and wrote in an effort to teach others, all the while disclaiming and abusing one another. Without taking note of the fact that we knew nothing, that we did not know the answer to the simplest question of life, the question of what is right and what is wrong, we all went on talking without listening to one another.”

Leo Tolstoy

“The assertion that you are in falsehood and I am in truth ist the most cruel thing one man can say to another”

Leo Tolstoy

“Life is too long to say anything definitely; always say perhaps.”

Leo Tolstoy

“I'll get angry in the same way with the coachman Ivan, argue in the same way, speak my mind inappropriately, there will be the same wall between my soul's holy of holies and other people, even my wife, I'll accuse her in the same way of my own fear and then regret it, I'll fail in the same way to understand with my reason why I pray, and yet I will pray--but my life now, my whole life, regardless of all that may happen to me, every minute of it, is not only not meaningless, as it was before, but has the unquestionable meaning of the good which it is in my power to put into it!”

Leo Tolstoy

“If you look for perfection, you will never be satisfied.”

Leo Tolstoy

“We exchanged disagreeable remarks. The impression of this first quarrel was terrible. I say quarrel, but the term is inexact. It was the sudden discovery of the abyss that had been dug between us.”

Leo Tolstoy

“No hay felicidad en la existencia, no hay más que relámpagos de felicidad.”

Leo Tolstoy

“I don't allow myself to doubt myself even for a moment.”

Leo Tolstoy

“either you are so underdeveloped that you can't see all that you can do, or you won't sacrifice your ease, your vanity, or whatever it is, to do it...”

Leo Tolstoy

“if they hadn’t both been pretending, but had had what is called a heart-to-heart talk, that is, simply told each other just what they were thinking and feeling, then they would just have looked into each other’s eyes, and Constantine would only have said: ‘You’re dying, dying, dying!’ – while Nicholas would simply have replied: ‘I know I’m dying, but I’m afraid, afraid, afraid!’ That’s all they would have said if they’d been talking straight from the heart. But it was impossible to live that way, so Levin tried to do what he’d been trying to do all his life without being able to, what a great many people could do so well, as he observed, and without which life was impossible: he tried to say something different from what he thought, and he always felt it came out false, that his brother caught him out and was irritated by it.”

Leo Tolstoy

“He disliked contradiction, and still more, arguments that were continually skipping from one thing to another, introducing new and disconnected points, so that there was no knowing to which to reply.

Leo Tolstoy

“It's all God's will: you can die in your sleep, and God can spare you in battle.”

Leo Tolstoy

“The example of a syllogism that he had studied in Kiesewetter's logic: Caius is a man, men are mortal, therefore Caius is mortal, had throughout his whole life seemed to him right only in relation to Caius, but not to him at all.”

Leo Tolstoy

“After dinner Natasha went to the clavichord, at Prince Andrey's request, and began singing. Prince Andrey stood at the window, talking to the ladies, and listened to her. In the middle of a phrase, Prince Andrey ceased speaking, and felt suddenly a lump in his throat from tears, the possibility of which he had never dreamed of in himself. He looked at Natasha singing, and something new and blissful stirred in his soul. He was happy, and at the same time he was sad. He certainly had nothing to weep about, but he was ready to weep. For what? For his past love? For the little princess? For his lost illusions? For his hopes for the future? Yes, and no. The chief thing which made him ready to weep was a sudden, vivid sense of the fearful contrast between something infinitely great and illimitable existing in him, and something limited and material, which he himself was, and even she was. This contrast made his heart ache, and rejoiced him while she was singing.”

Leo Tolstoy


Contact Us


Send us a mail and we will get in touch with you soon!

You can email us at: contact@fancyread.com
Fancyread Inc.