“-Why are you so sad? Because you speak to me in words and I look at you with feelings.”

Leo Tolstoy

“He looked at her as a man might look at a faded flower he had plucked, in which it was difficult for him to trace the beauty that had made him pick and so destroy it”

Leo Tolstoy

“He was in a fairy kingdom where everything was possible. He looked up at the sky. And the sky was a fairy realm like the earth. It was clearing, and over the tops of the trees clouds were swiftly sailing as if unveiling the stars.”

Leo Tolstoy

Children's and Household Tales (German: Kinder- und Hausmärchen) is a collection of German origin fairy tales first published in 1812 by Jacob and Wilhelm Grimm, the Brothers Grimm. The collection is commonly known today as Grimms' Fairy Tales (German: Grimms Märchen).”

Leo Tolstoy

“I wrote everything into Anna Karenina, and nothing was left over.”

Leo Tolstoy

“Olenin always took his own path and had an unconscious objection to the beaten tracks.”

Leo Tolstoy

“The social conditions of life can only be improved by people exercising self-restraint.”

Leo Tolstoy

“The most important acts, both for the one who accomplishes them and for his fellow creatures, are those that have remote consequences.”

Leo Tolstoy

“All families are happy, all families are alike.”

Leo Tolstoy

“I assure you that I sleep anywhere, and always like a dormouse.”

Leo Tolstoy

“Then we should find some artificial inoculation against love, as with smallpox. ”

Leo Tolstoy

“And however much the princess was assured that in our time young people themselves must settle their fate, she was unable to believe it, as she would have been unable to believe that in anyone's time the best toys for five-year-old children would be loaded pistols.”

Leo Tolstoy

“We walked to meet each other up at the time of our love and then we have been irresistibly drifting in different directions, and there's no altering that.”

Leo Tolstoy

“But all these hints at foreseeing what actually did happen on the French as well as on the Russian side are only conspicuous now because the event has justified them. If the event had not come to pass, these hints would have been forgotten, as thousands and millions of suggestions and supposition are now forgotten that were current at the period, but have been shown by time to be unfounded and so have been consigned to oblivion.”

Leo Tolstoy

“Involuntarily it appeared to me that there, somewhere, was someone who amused himself by watching how I lived for thirty or forty years: learning, developing, maturing in body and mind, and how, having with matured mental powers reached the summit of life from which it all lay before me, I stood on that summit -- like an arch-fool -- seeing clearly that there is nothing in life, and that there has been and will be nothing. And he was amused... But whether that "someone" laughing at me existed or not, I was none the better off. I could give no reasonable meaning to any single action or to my whole life. I was only surprised that I could have avoided understanding this from the very beginning -- it has been so long known to all. Today or tomorrow sickness and death will come (they had come already) to those I love or to me; nothing will remain but stench and worms. Sooner or later my affairs, whatever they may be, will be forgotten, and I shall not exist. Then why go on making any effort?... How can man fail to see this? And how go on living? That is what is surprising! One can only live while one is intoxicated with life; as soon as one is sober it is impossible not to see that it is all a mere fraud and a stupid fraud! That is precisely what it is: there is nothing either amusing or witty about it, it is simply cruel and stupid.”

Leo Tolstoy


Contact Us


Send us a mail and we will get in touch with you soon!

You can email us at: contact@fancyread.com
Fancyread Inc.