“I can’t think of you and myself apart. You and I are the same to me”
―
Leo Tolstoy
“If only [people] understood that every thought is both false and true! False by one-
sidenedness resulting from man's inability to embrace the whole truth, and true as an
expression of one fact of human endeavor.”
―
Leo Tolstoy
“Stepan Arkadyevitch was a truthful man in his relations with himself. He was incapable of
deceiving himself and persuading himself that he repented of his conduct. He could not at this
date repent of the fact that he, a handsome, susceptible man of thirty-four, was not in love with
his wife, the mother of five living and two dead children, and only a year younger than himself.
All he repented of was that he had not succeeded better in hiding it from his wife. But he felt all
the difficulty of his position and was sorry for his wife, his children, and himself. Possibly he
might have managed to conceal his sins better from his wife if he had anticipated that the
knowledge of them would have had such an effect on her. He had never clearly thought out
the subject, but he had vaguely conceived that his wife must long ago have suspected him of
being unfaithful to her, and shut her eyes to the fact. He had even supposed that she, a worn-
out woman no longer young or good-looking, and in no way remarkable or interesting, merely
a good mother, ought from a sense of fairness to take an indulgent view. It had turned out
quite the other way.”
―
Leo Tolstoy
“Every man and every living creature has a sacred right to the gladness of springtime.”
―
Leo Tolstoy
“I shall go on in the same way, losing my temper...there will be still the same wall between
the holy of holies of my soul and other people...but my life now, my whole life apart from
anything that can happen to me, every minute of it is no more meaningless, as it was before,
but it has the positive meaning of goodness, which I have the power to put into it.”
―
Leo Tolstoy
“The feelings resembled memories; but memories of what? Apparently one can remember
things that have never happened.”
―
Leo Tolstoy
“He did what heroes do after their work is accomplished; he died.”
―
Leo Tolstoy
“- Every girl is proud of an offer, Yes, every girl, but not she”
―
Leo Tolstoy
Children's and Household Tales (German: Kinder- und Hausmärchen) is a collection of
German origin fairy tales first published in 1812 by Jacob and Wilhelm Grimm, the Brothers
Grimm. The collection is commonly known today as Grimms' Fairy Tales (German: Grimms
Märchen).”
―
Leo Tolstoy
“They've got no idea what happiness is, they don't know that without this love there is no
happiness or unhappiness for us--there is no life.”
―
Leo Tolstoy
“And the moujiks? How do the moujiks die?”
―
Leo Tolstoy
“The main reason for the terrible cruelty between men today, apart from the absence
religion, is still the refined complexity of life which shields people from the consequences of
their actions. However cruel Attila, Genghis Khan and their followers may have been, the act
of killing people personally, face to face, must have been unpleasant: the wailing relatives and
the presence of the corpses. And thus their cruelty was restrained. Nowadays we kill people
through such a complex process of communication, and the consequences of our cruelty are
so carefully removed and concealed from us, that there is no restraint on the bestiality of the
action.”
―
Leo Tolstoy
“If there is a God and future life, there is truth and good, and man's highest happiness
consists in striving to attain them. We must live, we must love, and we must believe that we
live not only today on this scrap of earth, but have lived and shall live”
―
Leo Tolstoy
“But all these hints at foreseeing what actually did happen on the French as well as on the
Russian side are only conspicuous now because the event has justified them. If the event had
not come to pass, these hints would have been forgotten, as thousands and millions of
suggestions and supposition are now forgotten that were current at the period, but have been
shown by time to be unfounded and so have been consigned to oblivion.”
―
Leo Tolstoy