“Anna Arkadyevna read and understood, but it was distasteful to her to read, that is, to follow the reflection of other people’s lives. She had too great a desire to live herself. If she read that the heroine of the novel was nursing a sick man, she longed to move with noiseless steps about the room of a sick man; if she read of a member of Parliament making a speech, she longed to be delivering the speech; if she read of how Lady Mary had ridden after the hounds, and had provoked her sister-in-law, and had surprised everyone by her boldness, she too wished to be doing the same. But there was no chance of doing anything; and twisting the smooth paper knife in her little hands, she forced herself to read.”

Leo Tolstoy

“And the candle by the light of which she had been reading that book filled with anxieties, deceptions, grief and evil, flared up brighter than ever, lit up for her all that had once been darkness, sputtered, grew dim and went out for ever.”

Leo Tolstoy

“excuse me' he added, taking the opera glasses out of her hands and looking over her bare shoulder at the row of boxes opposite, 'i'm afraid i'm becoming ridiculous

Leo Tolstoy

“Anna smiled,as people smile at the weaknesses of those they love. . .”

Leo Tolstoy

“Enough or not...it will have to do”

Leo Tolstoy

“It can't be that life is so senseless and horrible. But if it really has been so horrible and senseless, why must I die and die in agony? There is something wrong!”

Leo Tolstoy

“Stepan Arkadyevitch's eyes twinkled gaily, and he pondered with a smile. "Yes, it was nice, very nice. There was a great deal more that was delightful, only there's no putting it into words, or even expressing it in one's thoughts awake." And noticing a gleam of light peeping in beside one of the serge curtains, he cheerfully dropped his feet over the edge of the sofa, and felt about with them for his slippers, a present on his last birthday, worked for him by his wife on gold-colored morocco. And, as he had done every day for the last nine years, he stretched out his hand, without getting up, towards the place where his dressing-gown always hung in his bedroom. And thereupon he suddenly remembered that he was not sleeping in his wife's room, but in his study, and why: the smile vanished from his face, he knitted his brows.”

Leo Tolstoy

“No hay felicidad en la existencia, no hay más que relámpagos de felicidad.”

Leo Tolstoy

“The further one goes, the better the land seems. ”

Leo Tolstoy

“If I know the way home and am walking along it drunkenly, is it any less the right way because I am staggering from side to side! ”

Leo Tolstoy

Pure, perfect sorrow is as impossible as pure and perfect joy.”

Leo Tolstoy

“I have lived through much and now I think I have found what is needed for happiness. A quiet, secluded life in the country with possibility of being useful to people.”

Leo Tolstoy

“I don't want to prove anything; I merely want to live, to do no one harm but myself. I have the right to do that, haven't I?”

Leo Tolstoy

“He felt that now over his every word, his every deed, there was a judge, a judgment, which was dearer to him than the judgments of all the people in the world. He spoke now, and along with his words he considered the impression his words would make on Natasha. He did not deliberately say what would be please her, but whatever he said, he judged himself from her point of view.”

Leo Tolstoy

“Pierre was right when he said that one must believe in the possibility of happiness in order to be happy, and I now believe in it. Let the dead bury the dead, but while I'm alive, I must live and be happy.”

Leo Tolstoy


Contact Us


Send us a mail and we will get in touch with you soon!

You can email us at: contact@fancyread.com
Fancyread Inc.