“Without knowing what I am and why I am here, life's impossible; and that I can't know, and
so I can't live," Levin said to himself.”
―
Leo Tolstoy
“We are all brothers, but I live on a salary paid me for prosecuting, judging, and
condemning the thief or the prostitute whose existence the whole tenor of my life brings
about...We are all brothers, but I live on the salary I gain by collecting taxes from needy
laborers to be spent on the luxuries of the rich and idle. We are all brothers, but I take a
stipend for preaching a false Christian religion, which I do not myself believe in, and which
only serves to hinder men from understanding true Christianity.”
―
Leo Tolstoy
“The question was summed up for him thus: "If I do not accept the answers Christianity
gives to the problems of my life, what answers do I accept?”
―
Leo Tolstoy
“Anna had been preparing herself for this meeting, had thought what she would say to him,
but she did not succeed in saying anything of it; his passion mastered her. She tried to calm
him, to calm herself, but it was too late. His feeling infected her. Her lips trembled so that for a
long while she could say nothing.”
―
Leo Tolstoy
“Her motherly instinct told her that there was too much of something in Natasha, and that it
would prevent her from being happy.”
―
Leo Tolstoy
“Formerly (it had begun almost from childhood and kept growing till full maturity), whenever
he had tried to do something that would be good for everyone, for mankind, for Russia, for the
district, for the whole village, he had noticed that thinking about it was pleasant, but the doing
itself was always awkward, there was no full assurance that the thing was absolutely
necessary, and the doing itself, which at the start had seemed so big, kept diminishing and
diminishing, dwindling to nothing; while now, after his marriage, when he began to limit himself
more and more to living for himself, though he no longer experienced any joy at the thought of
what he was doing, he felt certain that his work was necessary, saw that it turned out much
better than before and that it was expanding more and more.”
―
Leo Tolstoy
“I do not live my own life, there is something stronger than me which directs me. I suffer; but
formerly I was dead and only now do I live.”
―
Leo Tolstoy
“I am not strange but I feel queer. I am like that sometimes. I feel like crying all the time. It is
very silly but it will pass.
―
Leo Tolstoy
“No one can attain to truth by himself. Only by laying stone on stone with the cooperation of
all, by the millions of generations from our forefather Adam to our own times, is that temple
reared which is to be a worthy dwelling place of the Great God.”
―
Leo Tolstoy
“In his Petersburg world people were divided into two quite opposite sorts. One--the inferior
sort: the paltry, stupid, and, above all, ridiculous people who believe that a husband should
live with the one wife to whom he is married, that a girl should be pure, a woman modest, and
a man, manly, self controlled and firm; that one should bring up one's children to earn their
living, should pay one's debts, and other nonsense of the kind. These were the old-fashioned
and ridiculous people. But there was another sort of people: the real people to which all his set
belonged, who had above all to be well-bred, generous, bold, gay, and to abandon themselves
unblushingly to all their passions and laugh at everything else.”
―
Leo Tolstoy
“Life is too long to say anything definitely; always say perhaps.”
―
Leo Tolstoy
“It is said that one swallow does not make a summer, but can it be that because one
swallow does not make a summer another swallow, sensing and anticipating summer, must
not fly? If every blade of grass waited similarly summer would never occur. And it is the same
with establishing the Kingdom of God: we must not think about whether we are the first or the
thousandth swallow.”
―
Leo Tolstoy
“History would be a wonderful thing – if it were only true.”
―
Leo Tolstoy
Children's and Household Tales (German: Kinder- und Hausmärchen) is a collection of
German origin fairy tales first published in 1812 by Jacob and Wilhelm Grimm, the Brothers
Grimm. The collection is commonly known today as Grimms' Fairy Tales (German: Grimms
Märchen).”
―
Leo Tolstoy
“She was as easy to recognize in that crowd as a rose among nettles.”
―
Leo Tolstoy