“Darkness had fallen upon everything for him; but just because of this darkness he felt that
the one guiding clue in the darkness was his work, and he clutched it and clung to it with all his
strength.”
―
Leo Tolstoy
“Lord have mercy! Pardon and help us!" he repeated the words that suddenly and
unexpectedly sprang to his lips. And he, an unbeliever, repeated those words not with his lips
only. At that instant he knew that neither his doubts nor the impossibility of believing with his
reason- of which he was conscious- all prevented his appealing to God. It all flew off like dust.
To whom should he appeal, if not to Him in whose hands he felt himself, his soul, and his love,
to be?
―
Leo Tolstoy
“And I, too, am the same... only there is no love in my heart, or desire for love, no interest
in work, not contentment in myself. And how remote and impossible my old religious
enthusiasms seem now... and my former abounding life! What once seemed so plain and right
– that happiness lay in living for others – is unintelligible now. Why live for others, when life
has not attractions even for oneself?”
―
Leo Tolstoy
“He was in a fairy kingdom where everything was possible.
He looked up at the sky. And the sky was a fairy realm like the earth. It was clearing, and over
the tops of the trees clouds were swiftly sailing as if unveiling the stars.”
―
Leo Tolstoy
“The social conditions of life can only be improved by people exercising self-restraint.”
―
Leo Tolstoy
“Everything was in confusion in the Oblonskys' house. The wife had discovered that the
husband was carrying on an intrigue with a French girl, who had been a governess in their
family, and she had announced to her husband that she could not go on living in the same
house with him. This position of affairs had now lasted three days, and not only the husband
and wife themselves, but all the members of their family and household, were painfully
conscious of it. Every person in the house felt that there was so sense in their living together,
and that the stray people brought together by chance in any inn had more in common with one
another than they, the members of the family and household of the Oblonskys. The wife did
not leave her own room, the husband had not been at home for three days. The children ran
wild all over the house; the English governess quarreled with the housekeeper, and wrote to a
friend asking her to look out for a new situation for her; the man-cook had walked off the day
before just at dinner time; the kitchen-maid, and the coachman had given warning.”
―
Leo Tolstoy
“What a strange illusion it is to suppose that beauty is goodness.
―
Leo Tolstoy
“I have nothing to make me miserable," she said, getting calmer; "but can you understand
that everything has become hateful, loathsome, coarse to me, and I myself most of all? You
can't imagine what loathsome thoughts I have about everything."
―
Leo Tolstoy
“I turned my attention to every thing that was done by people who claimed to be Christians,
I was horrified.”
―
Leo Tolstoy
“The sole meaning of life is to serve humanity.”
―
Leo Tolstoy
“He soon felt that the realization of his desire had given him only a grain of the mountain of
happiness he had expected. It showed him the eternal error people make in imagining that
happiness is the realization of desires.”
―
Leo Tolstoy
He felt like a man who, after straining his eyes to peer into the remote distance, finds what
he was seeking at his very feet. All his life he had been looking over the heads of those
around him, while he had only to look before him without straining his eyes.”
―
Leo Tolstoy
“Quos vilt perdere dementat' Whome the gods wish to destroy, they first drive made
(Latin).”
―
Leo Tolstoy
“Stepan Arkadyevitch's eyes twinkled gaily, and he pondered with a smile. "Yes, it was nice,
very nice. There was a great deal more that was delightful, only there's no putting it into words,
or even expressing it in one's thoughts awake." And noticing a gleam of light peeping in beside
one of the serge curtains, he cheerfully dropped his feet over the edge of the sofa, and felt
about with them for his slippers, a present on his last birthday, worked for him by his wife on
gold-colored morocco. And, as he had done every day for the last nine years, he stretched out
his hand, without getting up, towards the place where his dressing-gown always hung in his
bedroom. And thereupon he suddenly remembered that he was not sleeping in his wife's
room, but in his study, and why: the smile vanished from his face, he knitted his brows.”
―
Leo Tolstoy
“Meanwhile spring arrived. My old dejection passed away and gave place to the unrest
which spring brings with it, full of dreams and vague hopes and desires.”
―
Leo Tolstoy