“(When asked what he thought of Western civilization): 'I think it would be a good idea.”
―
Mahatma Gandhi
“Children inherit the qualities of the parents, no less than their physical features. Environment does play an important part, but the original capital on which a child starts in life is inherited from its ancestors. I have also seen children successfully surmounting the effects of an evil inheritance. That is due to purity being an inherent attribute of the soul.
Polak and I had often very heated discussions about the desirability or otherwise of giving the children an English education. It has always been my conviction that Indian parents who train their children to think and talk in English from their infancy betray their children and their country. They deprive them of the spiritual and social heritage of the nation, and render them to that extent unfit for the service of the country. Having these convictions, I made a point of always talking to my children in Gujarati. Polak never liked this. He thought I was spoiling their future. He contended, with all the vigour and love at his command, that, if children were to learn a universal language like English from their infancy, they would easily gain considerable advantage over others in the race of life. He failed to convince me. I do not now remember whether I convinced him of the correctness of my attitude, or whether he gave me up as too obstinate. This happened about twenty years ago, and my convictions have only deepened with experience. Though my sons have suffered for want of full literary education, the knowledge of the mother-tongue that they naturally acquired has been all to their and the country’s good, inasmuch as they do not appear the foreigners they would otherwise have appeared. They naturally became bilingual, speaking and writing English with fair ease, because of daily contact with a large circle of English friends, and because of their stay in a country where English was the chief language spoken.”
―
Mahatma Gandhi
“Je dois dire qu'en dehors des cas où elle m'exposa au ridicule, cette timidité insurmontable n'a jamais tourné à mon désavantage. Bien au contraire, j'ai mis ce handicap à profit en apprenant à devenir concis.
Jadis je cherchais mes mots. Aujourd'hui je prends plaisir à en réduire le nombre.”
―
Mahatma Gandhi
“My aim is not to be consistent with my previous statements on a given question, but to be consistent with truth as it may present itself to me at a given moment. The result has been that I have grown from truth to truth.”
―
Mahatma Gandhi
“In doing something, do it with love or never do it at all.”
―
Mahatma Gandhi
“An eye for an eye makes the whole world blind. Mahatma Gandhi”
―
Mahatma Gandhi
“The greatness of a nation and its moral progress can be judged by the way it treats its animals.”
―
Mahatma Gandhi
“To see the universal and all-pervading Spirit of Truth face to face one must be able to love the meanest of creation as oneself.”
―
Mahatma Gandhi
“The moment there is suspicion about a person’s motives, everything he does becomes tainted
―
Mahatma Gandhi
“The Mahabharata was not composed with the aim of describing a battle. The description of the battle serves only as a pretext.”
―
Mahatma Gandhi
“Perbedaan pun terbukti berguna, selama ada toleransi.”
―
Mahatma Gandhi
“service can have no meaning unless one takes pleasure in it. When it is done for show or for fear of public opinion, it stunts the man and crushes his spirit. Service which is rendered without joy helps neither the servant nor the served.”
―
Mahatma Gandhi
“Le Mahatma Gandhi, que j'admire beaucoup, a dit : "Si tu rends oeil pour oeil, le monde deviendra aveugle." Je voudrais, quant à moi, dessiller les yeux des hommes plutôt qu'augmenter leur cécité ou leur indifférence devant les injustices.”
―
Mahatma Gandhi