“Having then for the first time clearly understood that before every man, and before himself,
there lay only suffering, death, and eternal oblivion, he had concluded that to live under such
conditions was impossible; that one must either explain life to oneself so that it does not seem
to be an evil mockery by some sort of devil, or one must shoot oneself.
―
Leo Tolstoy
“Can it be that I have not lived as one ought?" suddenly came into his head. "But how not
so, when I've done everything as it should be done?”
―
Leo Tolstoy
“You wait a bit, wait a bit," said Stepan Arkadyevitch, smiling and touching his hand. "I've
told you what I know, and I repeat that in this delicate and tender matter, as far as one can
conjecture, I believe the chances are in your favor.”
―
Leo Tolstoy
“but my life now, my whole life apart from anything that can happen to me, every minute of
it is no more meaningless, as it was before, but it has the positive meaning of goodness, which
I have the power to put into it.”
―
Leo Tolstoy
“And the moujiks? How do the moujiks die?”
―
Leo Tolstoy
“The difference between real material poison and intellectual poison is that most material
poison is disgusting to the taste, but intellectual poison, which takes the form of cheap
newspapers or bad books, can unfortunately sometimes be attractive.”
―
Leo Tolstoy
“When the examination was over, the doctor looked at his watch, and then Praskovya
Fyodorovna informed Ivan Ilyich that it must of course be as he liked, but she had sent today
for a celebrated doctor, and that he would examine him, and have a consultation with Mihail
Danilovich (that was the name of his regular doctor). 'Don't oppose it now, please. This I'm
doing entirely for my own sake,' she said ironically, meaning it to be understood that she was
doing it all for his sake, and was only saying this to give him no right to refuse her request. He
lay silent, knitting his brows. He felt that he was hemmed in by such a tangle of falsity that it
was hard to disentangle anything from it. Everything she did for him was entirely for her own
sake, and she told him she was doing for her own sake what she actually was doing for her
own sake as something so incredible that he would take it as meaning the opposite.”
―
Leo Tolstoy
“All that day she had had the feeling that she was playing in the theatre with actors better
than herself and that her poor playing spoiled the whole thing.”
―
Leo Tolstoy
“That one must either explain life to oneself so that it does not seem to be an evil mockery
by some sort of devil, or one must shoot oneself.”
―
Leo Tolstoy
“The wife did not leave her own room, the husband had not been at home for three days.
The children ran wild all over the house; the English governess quarreled with the
housekeeper, and wrote”
―
Leo Tolstoy
“The animalism of the brute nature in man is disgusting,” he thought, “but as long as it
remains in its naked form we observe it from the height of our spiritual life and despise it;
and—whether one has fallen or resisted—one remains what one was before. But when that
same animalism hides under a cloak of poetry and æsthetic feeling and demands our
worship—then we are swallowed up by it completely and worship animalism, no longer
distinguishing good from evil. Then it is awful!”
―
Leo Tolstoy
“He had the unlucky capacity many men have of seeing and believing in the possibility of
goodness and truth, but of seeing the evil and falsehood of life too clearly to take any serious
part in it.”
―
Leo Tolstoy
“A Frenchman's self-assurance stems from his belief that he is mentally and physically
irresistibly fascinating to both men and women. An Englishman's self-assurance is founded on
his being a citizen of the best organized state in the world and on the fact that, as an
Englishman, he always knows what to do, and that whatever he does as an Englishman is
unquestionably correct. An Italian is self-assured because he is excitable and easily forgets. A
Russian is self-assured simply because he knows nothing and does not want to know
anything, since he does not believe in the possibility of knowing anything fully.”
―
Leo Tolstoy
“Yes: if only a hundredth of the efforts spent in curing diseases were spent in curing
debauchery, disease would long ago have ceased to exist, whereas now all efforts are
employed, not in extirpating debauchery, but in favoring it, by assuring the harmlessness of
the consequences.”
―
Leo Tolstoy
“Pierre's insanity consisted in the face that he did not wait, as before, for personal reasons,
which he called people's merits, in order to love them, but love overflowed his heart, and
loving people without reason, he discovered the unquestionable reasons for which it was
worth loving them.”
―
Leo Tolstoy