“...the aim of civilization is to translate everything into enjoyment.”

Leo Tolstoy

“What are you talking about?' cried Lukashka. 'We must go through the middle gates, of course.”

Leo Tolstoy

“Slavery, you know, is nothing else than the unwilling labor of many. Therefore to get rid of slavery it is necessary that people should not wish to profit by the forced labor of others and should consider it a sin and a shame. But they go and abolish the external form of slavery and arrange so that one can no longer buy and sell slaves, and they imagine and assure themselves that slavery no longer exists, and do not see or wish to see that it does, because people still want and consider it good and right to exploit the labor of others.”

Leo Tolstoy

“Power is the sum total of the wills of the mass, transfered by express or tactic agreement to rulers chosen by the masses.”

Leo Tolstoy

“It's not those who are handsome we love, but those we love who are handsome.”

Leo Tolstoy

“Smiling with pleasure, they went through their memories, not sad, old people's memories, but poetic, youthful ones, those impressions from the very distant past where dream merges with reality, and they laughed softly, rejoicing at something.”

Leo Tolstoy

“It was clear that everything considered important and good was insignificant and repulsive, and that all this glamour and luxury hid the old well-known crimes, which not only remained unpunished but were adorned with all the splendor men can devise.”

Leo Tolstoy

“The soul of man is the lamp of God,’ says a wise Jewish proverb. Man is a weak and miserable creature when God’s light is not burning in his soul. But when it burns (and it only burns in souls enlightened by religion), man becomes the most powerful creature in the world.And it cannot be otherwise, for what then works in him is not his own strength, but the strength of God.”

Leo Tolstoy

“Kitty got up to fetch a table, and, as she passed, her eyes met Levin's. She felt for him with her whole heart, the more because she was pitying him for a suffering of which she was herself the cause. "If you can forgive me, forgive me," said her eyes, "I am so happy.""I hate them all, and you, and myself," his eyes responded, and he took up his hat. But he was not destined to escape. Just as they were arranging themselves round the table, and Levin was on the point of retiring, the old Prince came in, and, after greeting the ladies, addressed Levin.”

Leo Tolstoy

“To speak of it would be giving importance to something that has none.”

Leo Tolstoy

“Self-conceit is a sentiment entirely incompatible with genuine sorrow, and it is so firmly engrafted on human nature that even the most profound sorrow can seldom expel it altogether. Vanity in sorrow expresses itself by a desire to appear either stricken with grief or unhappy or brave: and this ignoble desire which we do not acknowledge but which hardly ever leaves us even in the deepest trouble robs our grief of its strength, dignity and sincerity.”

Leo Tolstoy

“All families are happy, all families are alike.”

Leo Tolstoy

“There are as many kinds of love, as there are hearts”

Leo Tolstoy

“There was no solution, save that universal solution which life gives to all questions, even the most complex and insolvable: One must live in the needs of the day--that is, forget oneself.”

Leo Tolstoy

“In external ways Pierre had hardly changed at all. In appearance he was just what he used to be. As before he was absent-minded and seemed occupied not with what was before his eyes but with something special of his own. The difference between his former and present self was that formerly when he did not grasp what lay before him or was said to him, he had puckered his forehead painfully as if vainly seeking to distinguish something at a distance. At present he still forgot what was said to him and still did not see what was before his eyes, but he now looked with a scarcely perceptible and seemingly ironic smile at what was before him and listened to what was said, though evidently seeing and hearing something quite different. Formerly he had appeared to be a kindhearted but unhappy man, and so people had been inclined to avoid him. Now a smile at the joy of life always played round his lips, and sympathy for others shone in his eyes with a questioning look as to whether they were as contented as he was, and people felt pleased by his presence.”

Leo Tolstoy


Contact Us


Send us a mail and we will get in touch with you soon!

You can email us at: contact@fancyread.com
Fancyread Inc.