“Drops Dripped. Quiet talk went on. Horses neighed and scuffled. Someone snored.”

Leo Tolstoy

He felt like a man who, after straining his eyes to peer into the remote distance, finds what he was seeking at his very feet. All his life he had been looking over the heads of those around him, while he had only to look before him without straining his eyes.”

Leo Tolstoy

“Everything was in confusion in the Oblonskys' house. The wife had discovered that the husband was carrying on an intrigue with a French girl, who had been a governess in their family, and she had announced to her husband that she could not go on living in the same house with him. This position of affairs had now lasted three days, and not only the husband and wife themselves, but all the members of their family and household, were painfully conscious of it. Every person in the house felt that there was so sense in their living together, and that the stray people brought together by chance in any inn had more in common with one another than they, the members of the family and household of the Oblonskys. The wife did not leave her own room, the husband had not been at home for three days. The children ran wild all over the house; the English governess quarreled with the housekeeper, and wrote to a friend asking her to look out for a new situation for her; the man-cook had walked off the day before just at dinner time; the kitchen-maid, and the coachman had given warning.”

Leo Tolstoy

“Smiling with pleasure, they went through their memories, not sad, old people's memories, but poetic, youthful ones, those impressions from the very distant past where dream merges with reality, and they laughed softly, rejoicing at something.”

Leo Tolstoy

“My life came to a standstill. I could breathe, eat, drink and sleep, and I could not help doing these things; but there was no life, for there were no wishes the fulfilment of which I could consider reasonable. If I desired anything, I knew in advance that whether I satisfied my desire or not, nothing would come of it. Had a fairy come and offered to fulfil my desires I should not have known what to ask. If in moments of intoxication I felt something which, though not a wish, was a habit left by former wishes, in sober moments I knew this to be a delusion and that there was really nothing to wish for. I could not even wish to know the truth, for I guess of what it consisted. The truth was that life is meaningless.”

Leo Tolstoy

“And you know, there's less charm in life when you think about death--but it's more peaceful.”

Leo Tolstoy

“truth, like gold, is to be obtained not by its growth, but by washing away from it all that is not gold.”

Leo Tolstoy

“These loaves, pigeons, and two little boys seemed unearthly. It all happened at the same time: a little boy ran over to a pigeon, glancing over at Levin with a smile; the pigeon flapped its wings and fluttered, gleaming in the sunshine among the snowdust quivering in the air, while the smell of freshly baked bread was wafted out of a little window as the loaves were put out. All this together was so extraordinarily wonderful that Levin burst out laughing and crying for joy.”

Leo Tolstoy

“He stepped down, trying not to look long at her, as if she were the sun, yet he saw her, like the sun, even without looking.”

Leo Tolstoy

“In the name of God, stop a moment, cease your work, look around you.”

Leo Tolstoy

“Every general and every soldier was conscious of his own insignificance, aware of being but a drop in that ocean of men, and yet at the same time was conscious of his strength as a part of that enormous whole.”

Leo Tolstoy

“Death, the inevitable end of everything, confronted him for the first time with irresistible force. And that Death which was present in this dear brother (who, waking up, moaned and by habit called indiscriminately on God and on the devil) was not so far away as it hitherto seemed to be. It was within himself to- he felt it. If not today, then tomorrow or thirty years hence, was it not all the same? But what that inevitable Death was, he not only did not know, not only had never considered, but could not and dared not consider.”

Leo Tolstoy

“False faith is the major cause of most of our misfortunes. The purpose of a human life is to bring the irrational beginning of our life to a rational beginning. In order to succeed in this, two things are important: (1) to see all irrational, unwise things in life and direct your attention to them and study them; (2) to understand the possibility of a rational, wise life. The major purpose of all teachers of mankind was the understanding of the irrational and rational beginnings in our life. We should be ready to change our views at any time, and slough off prejudices, and live with an open and receptive mind. A sailor who sets the same sails all the time, without making changes when the wind changes, will never reach his harbor. —HENRY GEORGE Accept the teaching of Christ as it is, clear and simple; then you will see that we live among big lies.”

Leo Tolstoy

“The old oak, utterly transformed, draped in a tent of sappy dark green, basked faintly, undulating in the rays of the evening sun. Of the knotted fingers, the gnarled excrecenses, the aged grief and mistrust- nothing was to be seen. Through the rough, century-old bark, where there were no twigs, leaves had burst out so sappy, so young, that is was hard to believe that the aged creature had borne them. "Yes, that is the same tree," thought Prince Andrey, and all at once there came upon him an irrational, spring feeling of joy and renewal. All the best moments of his life rose to his memory at once. Austerlitz, with that lofty sky, and the dead, reproachful face of his wife, and Pierre on the ferry, and the girl, thrilled by the beauty of the night, and that night and that moon- it all rushed at once into his mind.”

Leo Tolstoy

“To speak of it would be giving importance to something that has none.”

Leo Tolstoy


Contact Us


Send us a mail and we will get in touch with you soon!

You can email us at: contact@fancyread.com
Fancyread Inc.