“All families are happy, all families are alike.”
―
Leo Tolstoy
“Which is worse? the wolf who cries before eating the lamb or the wolf who does not.
―
Leo Tolstoy
“He felt that he was himself and did not wish to be anyone else. He only wished now to be
better than he had been formerly”
―
Leo Tolstoy
“Am I mad, to see what others do not see, or are they mad who are responsible for all that I
am seeing?”
―
Leo Tolstoy
“In external ways Pierre had hardly changed at all. In appearance he was just what he used
to be. As before he was absent-minded and seemed occupied not with what was before his
eyes but with something special of his own. The difference between his former and present
self was that formerly when he did not grasp what lay before him or was said to him, he had
puckered his forehead painfully as if vainly seeking to distinguish something at a distance. At
present he still forgot what was said to him and still did not see what was before his eyes, but
he now looked with a scarcely perceptible and seemingly ironic smile at what was before him
and listened to what was said, though evidently seeing and hearing something quite different.
Formerly he had appeared to be a kindhearted but unhappy man, and so people had been
inclined to avoid him. Now a smile at the joy of life always played round his lips, and sympathy
for others shone in his eyes with a questioning look as to whether they were as contented as
he was, and people felt pleased by his presence.”
―
Leo Tolstoy
“There is an old Eastern fable about a traveler who is taken unawares on the steppes by a
ferocious wild animal. In order to escape the beast the traveler hides in an empty well, but at
the bottom of the well he sees a dragon with its jaws open, ready to devour him. The poor
fellow does not dare to climb out because he is afraid of being eaten by the rapacious beast,
neither does he dare drop to the bottom of the well for fear of being eaten by the dragon. So
he seizes hold of a branch of a bush that is growing in the crevices of the well and clings on to
it. His arms grow weak and he knows that he will soon have to resign himself to the death that
awaits him on either side. Yet he still clings on, and while he is holding on to the branch he
looks around and sees that two mice, one black and one white, are steadily working their way
round the bush he is hanging from, gnawing away at it. Sooner or later they will eat through it
and the branch will snap, and he will fall into the jaws of the dragon. The traveler sees this and
knows that he will inevitably perish. But while he is still hanging there he sees some drops of
honey on the leaves of the bush, stretches out his tongue and licks them. In the same way I
am clinging to the tree of life, knowing full well that the dragon of death inevitably awaits me,
ready to tear me to pieces, and I cannot understand how I have fallen into this torment. And Itry licking the honey that once consoled me, but it no longer gives me pleasure. The white
mouse and the black mouse – day and night – are gnawing at the branch from which I am
hanging. I can see the dragon clearly and the honey no longer tastes sweet. I can see only
one thing; the inescapable dragon and the mice, and I cannot tear my eyes away from them.
And this is no fable but the truth, the truth that is irrefutable and intelligible to everyone.
―
Leo Tolstoy
“For love? What antediluvian notions you have! Can one talk of love in these days?" said
the ambassador's wife.
"What's to be done? It's a foolish old fashion that's kept up still," said Vronsky.”
―
Leo Tolstoy
“I wrote everything into Anna Karenina, and nothing was left over.”
―
Leo Tolstoy
“No one is satisfied with his position, but every one is satisfied with his wit”
―
Leo Tolstoy
“You think that your laws correct evil - they only increase it. There is but one way to end evil
- by rendering good for evil to all men without distinction.”
―
Leo Tolstoy
“People of limited intelligence are fond of talking about "these days," imagining that they
have discovered and appraised the peculiarities of "these days" and that human nature
changes with the times.”
―
Leo Tolstoy
“Everyone wants to change humanity, but no one is willing to change themselves.”
―
Leo Tolstoy
“Indeed, ask every man separately whether he thinks it laudable and worthy of a man of this
age to hold a position from which he receives a salary disproportionate to his work; to take
from the people--often in poverty--taxes to be spent on constructing cannon, torpedoes, and
other instruments of butchery, so as to make war on people with whom we wish to be atpeace, and who feel the same wish in regard to us; or to receive a salary for devoting one's
whole life to constructing these instruments of butchery, or to preparing oneself and others for
the work of murder.”
―
Leo Tolstoy
“True religion is that relationship, in accordance with reason and knowledge which man
establishes with the infinite world around him, and which binds his life to that infinity and
guides his actions.”
―
Leo Tolstoy