“Doctoring her seemed to her as absurd as putting together the pieces of a broken vase.
Her heart was broken. Why would they try to cure her with pills and powders?”
―
Leo Tolstoy
“I do value my work awfully; but in reality only consider this: all this world of ours is nothing
but a speck of mildew, which has grown up on a tiny planet. And for us to suppose we can
have something great - ideas, work - it's all dust and ashes.”
―
Leo Tolstoy
“in infinite space and time everything develops, becomes more perfect and more complex,
is differentiated",is to say nothing at all. Those are all words with no meaning, for in the infinite
is neither complex nor simple, no forward nor backward, or better or worse.”
―
Leo Tolstoy
“By digging into our souls, we often dig up what might better have remained there
unnoticed."
―
Leo Tolstoy
“He stepped down trying not to look long at her, as though she were the sun, yet he saw
her as one sees the sun, without looking.”
―
Leo Tolstoy
“A Frenchman's self-assurance stems from his belief that he is mentally and physically
irresistibly fascinating to both men and women. An Englishman's self-assurance is founded on
his being a citizen of the best organized state in the world and on the fact that, as an
Englishman, he always knows what to do, and that whatever he does as an Englishman is
unquestionably correct. An Italian is self-assured because he is excitable and easily forgets. A
Russian is self-assured simply because he knows nothing and does not want to know
anything, since he does not believe in the possibility of knowing anything fully.”
―
Leo Tolstoy
“Energy rests upon love; and come as it will, there's no forcing it.”
―
Leo Tolstoy
“what time can be more beautiful than the one in which the finest virtues, innocent
cheerfulness and indefinable longing for love constitute the sole motives of your life?”
―
Leo Tolstoy
“There is no significant idea which cannot be explained to an intelligent twelve year old boy
in fifteen minutes.”
―
Leo Tolstoy
“He felt that now over his every word, his every deed, there was a judge, a judgment, which
was dearer to him than the judgments of all the people in the world. He spoke now, and along
with his words he considered the impression his words would make on Natasha. He did not
deliberately say what would be please her, but whatever he said, he judged himself from her
point of view.”
―
Leo Tolstoy
“He looked at her as a man might look at a faded flower he had plucked, in which it was
difficult for him to trace the beauty that had made him pick and so destroy it”
―
Leo Tolstoy
“The Jew is that sacred being, who has brought down from Heaven the everlasting fire, and
has illumined with it the entire world. He is the religious source, spring, and fountain out of
which all the rest of the peoples have drawn their beliefs and their religions.”
―
Leo Tolstoy
“But all these hints at foreseeing what actually did happen on the French as well as on the
Russian side are only conspicuous now because the event has justified them. If the event had
not come to pass, these hints would have been forgotten, as thousands and millions of
suggestions and supposition are now forgotten that were current at the period, but have been
shown by time to be unfounded and so have been consigned to oblivion.”
―
Leo Tolstoy
“Everything was in confusion in the Oblonskys' house. The wife had discovered that the
husband was carrying on an intrigue with a French girl, who had been a governess in their
family, and she had announced to her husband that she could not go on living in the same
house with him. This position of affairs had now lasted three days, and not only the husband
and wife themselves, but all the members of their family and household, were painfully
conscious of it. Every person in the house felt that there was so sense in their living together,
and that the stray people brought together by chance in any inn had more in common with one
another than they, the members of the family and household of the Oblonskys. The wife did
not leave her own room, the husband had not been at home for three days. The children ran
wild all over the house; the English governess quarreled with the housekeeper, and wrote to a
friend asking her to look out for a new situation for her; the man-cook had walked off the day
before just at dinner time; the kitchen-maid, and the coachman had given warning.”
―
Leo Tolstoy
“But what can I do?' - I answer those who speak thus. - '... must I therefore not point out the
evil which I clearly, unquestionably see?”
―
Leo Tolstoy