“But the older he grew and the more intimately he came to know his brother, the oftener the thought occurred to him that the power of working for the general welfare – a power of whichhe felt himself entirely destitute – was not a virtue but rather a lack of something: not a lack of kindly honesty and noble desires and tastes, but a lack of the power of living, of what is called heart – the aspiration which makes a man choose one out of all the innumerable paths of life that present themselves, and desire that alone.”

Leo Tolstoy

“Art should cause violence to be set aside and it is only art that can accomplish this.”

Leo Tolstoy

“He was right in saying that the only certain happiness in life is to live for others.”

Leo Tolstoy

“That which constitutes the cause of the economic poverty of our age is what the English call over-production (which means that a mass of things are made which are of no use to anybody, and with which nothing can be done).”

Leo Tolstoy

“Suppose a problem in psychology was set: What can be done to persuade the men of our time — Christians, humanitarians or, simply, kindhearted people — into committing the most abominable crimes with no feeling of guilt? There could be only one way: to do precisely what is being done now, namely, to make them governors, inspectors, officers, policemen, and so forth; which means, first, that they must be convinced of the existence of a kind of organization called ‘government service,’ allowing men to be treated like inanimate objects and banningthereby all human brotherly relations with them; and secondly, that the people entering this ‘government service’ must be so unified that the responsibility for their dealings with men would never fall on any one of them individually.”

Leo Tolstoy

“Now one often saw only her face and body, while her soul was not seen at all.”

Leo Tolstoy

“One can live magnificently in this world if one knows how to work and how to love.”

Leo Tolstoy

“All we can know is that we know nothing. And that's the height of human wisdom.”

Leo Tolstoy

“But I'm married, and believe me, in getting to know thoroughly one's wife, if one loves her, as some one has said, one gets to know all women better than if one knew thousands of them.”

Leo Tolstoy

“No, it's all the same to me," said Levin, unable to suppress a smile.”

Leo Tolstoy

“If so many men, so many minds, certainly so many hearts, so many kinds of love.”

Leo Tolstoy

“A commercial company enslaved a nation comprising two hundred millions. Tell this to a man free from superstition and he will fail to grasp what these words mean. What does it mean that thirty thousand men, not athletes but rather weak and ordinary people, have subdued two hundred million vigorous, clever, capable, and freedom-loving people?”

Leo Tolstoy

“At that moment it meant nothing to him who might be standing over him, or what was said of him; he was only glad that people were standing near him and only wished that they would help him and bring him back to life, which seemed to him so beautiful now that he had today learned to understand it so differently.”

Leo Tolstoy

“the same question arose in every soul: "For what, for whom, must I kill and be killed?"

Leo Tolstoy

“There is an old Eastern fable about a traveler who is taken unawares on the steppes by a ferocious wild animal. In order to escape the beast the traveler hides in an empty well, but at the bottom of the well he sees a dragon with its jaws open, ready to devour him. The poor fellow does not dare to climb out because he is afraid of being eaten by the rapacious beast, neither does he dare drop to the bottom of the well for fear of being eaten by the dragon. So he seizes hold of a branch of a bush that is growing in the crevices of the well and clings on to it. His arms grow weak and he knows that he will soon have to resign himself to the death that awaits him on either side. Yet he still clings on, and while he is holding on to the branch he looks around and sees that two mice, one black and one white, are steadily working their way round the bush he is hanging from, gnawing away at it. Sooner or later they will eat through it and the branch will snap, and he will fall into the jaws of the dragon. The traveler sees this and knows that he will inevitably perish. But while he is still hanging there he sees some drops of honey on the leaves of the bush, stretches out his tongue and licks them. In the same way I am clinging to the tree of life, knowing full well that the dragon of death inevitably awaits me, ready to tear me to pieces, and I cannot understand how I have fallen into this torment. And Itry licking the honey that once consoled me, but it no longer gives me pleasure. The white mouse and the black mouse – day and night – are gnawing at the branch from which I am hanging. I can see the dragon clearly and the honey no longer tastes sweet. I can see only one thing; the inescapable dragon and the mice, and I cannot tear my eyes away from them. And this is no fable but the truth, the truth that is irrefutable and intelligible to everyone.

Leo Tolstoy


Contact Us


Send us a mail and we will get in touch with you soon!

You can email us at: contact@fancyread.com
Fancyread Inc.