“Levin was almost of the same age as Oblonsky; their intimacy did not rest merely on
champagne. Levin had been the friend and companion of his early youth. They were fond of
one another in spite of the difference of their characters and tastes, as friends are fond of one
another who have been together in early youth. But in spite of this, each of them—as is often
the way with men who have selected careers of different kinds—though in discussion he
would even justify the other's career, in his heart despised it. It seemed to each of them that
the life he led himself was the only real life, and the life led by his friend was a mere
phantasm. Oblonsky could not restrain a slight mocking smile at the sight of Levin. How often
he had seen him come up to Moscow from the country where he was doing something, but
what precisely Stepan Arkadyevitch could never quite make out, and indeed he took no
interest in the matter. Levin arrived in Moscow always excited and in a hurry, rather ill at ease
and irritated by his own want of ease, and for the most part with a perfectly new, unexpected
view of things. Stepan Arkadyevitch laughed at this, and liked it. In the same way Levin in his
heart despised the town mode of life of his friend, and his official duties, which he laughed at,
and regarded as trifling. But the difference was that Oblonsky, as he was doing the same as
every one did, laughed complacently and good-humoredly, while Levin laughed without
complacency and sometimes angrily.”
―
Leo Tolstoy
“If you look for perfection, you will never be satisfied.”
―
Leo Tolstoy
“There are men who call land theirs, yet have never set eyes on that land and have never
trodden it. There are men who call other men theirs, but yet have never set eyes on the other
men, and their sole relation to those other men consists of doing them evil. ”
―
Leo Tolstoy
“A man can live and be healthy without killing animals for food; therefore, if he eats meat, he
participates in taking animal life merely for the sake of his appetite. And to act so is immoral.”
―
Leo Tolstoy
“What is to be done? There was no solution, but the universal solution which life gives to all
questions, even the most complex and insoluble. The answer is: one must live in the needs of
the day -- that is, forget oneself.”
―
Leo Tolstoy
“All, everything that I understand, I understand only because I love.”
―
Leo Tolstoy
“Meanwhile spring arrived. My old dejection passed away and gave place to the unrest
which spring brings with it, full of dreams and vague hopes and desires.”
―
Leo Tolstoy
“Love hinders death. Love is life. All, everything that I understand, I understand because I
love. Everything is united by it alone. Love is God, and to die means that I, a particle of love,
shall return to the general and eternal source." These thoughts seemed to him comforting. But
they were only thoughts. Something was lacking in them, they were not clear, they were too
one-sidedly personal and brain-spun. And there was the former agitation and obscurity.”
―
Leo Tolstoy
“Men never understand what honor is, though they're always talking about it”
―
Leo Tolstoy
“the superfluity of the comforts of like destroys all joy in satisfying one's needs, while great
freedom in the choice of occupation...is just what makes the choice of occupation insoluble
difficult and destroys the need and even the possibility of having an occupation.”
―
Leo Tolstoy
“Quos vilt perdere dementat' Whome the gods wish to destroy, they first drive made
(Latin).”
―
Leo Tolstoy
“Where did I get it from? Was it by reason that I attained to the knowledge that I must love
my neighbour and not throttle him? They told me so when I was a child, and I gladly believed
it, because they told me what was already in my soul. But who discovered it? Not reason!
Reason has discovered the struggle for existence and the law that I must throttle all those who
hinder the satisfaction of my desires. That is the deduction reason makes. But the law of
loving others could not be discovered by reason, because it is unreasonable.”
―
Leo Tolstoy
“Oh no, Papa, Kitty objected warmly. Varenka adores her. And besides, she does so much
good! Ask anyone you like! Everybody knows her and Aline Stah. Perhaps, he said, pressing
her arm with his elbow. But it is better to do good so that, ask whom you will, no one knows
anything about it.”
―
Leo Tolstoy
“The doctrine of Christ, which teaches love, humility, and self-denial, had always attracted
me. But I found a contrary law, both in the history of the past and in the present organization of
our lives – a law repugnant to my heart, my conscience, and my reason, but one that flattered
my animal instincts. I knew that if I accepted the doctrine of Christ, I should be forsaken,
miserable, persecuted, and sorrowing, as Christ tells us His followers will be. I knew that if I
accepted that law of man, I should have the approbation of my fellow-men; I should be at
peace and in safety; all possible sophisms would be at hand to quiet my conscience and I
should ‘laugh and be merry,’ as Christ says. I felt this, and therefore I avoided a closer
examination of the law of Christ, and tried to comprehend it in a way that should not prevent
my still leading my animal life. But, finding that impossible, I desisted from all attempts at
comprehension.”
―
Leo Tolstoy
“There is an old Eastern fable about a traveler who is taken unawares on the steppes by a
ferocious wild animal. In order to escape the beast the traveler hides in an empty well, but at
the bottom of the well he sees a dragon with its jaws open, ready to devour him. The poor
fellow does not dare to climb out because he is afraid of being eaten by the rapacious beast,
neither does he dare drop to the bottom of the well for fear of being eaten by the dragon. So
he seizes hold of a branch of a bush that is growing in the crevices of the well and clings on to
it. His arms grow weak and he knows that he will soon have to resign himself to the death that
awaits him on either side. Yet he still clings on, and while he is holding on to the branch he
looks around and sees that two mice, one black and one white, are steadily working their way
round the bush he is hanging from, gnawing away at it. Sooner or later they will eat through it
and the branch will snap, and he will fall into the jaws of the dragon. The traveler sees this and
knows that he will inevitably perish. But while he is still hanging there he sees some drops of
honey on the leaves of the bush, stretches out his tongue and licks them. In the same way I
am clinging to the tree of life, knowing full well that the dragon of death inevitably awaits me,
ready to tear me to pieces, and I cannot understand how I have fallen into this torment. And Itry licking the honey that once consoled me, but it no longer gives me pleasure. The white
mouse and the black mouse – day and night – are gnawing at the branch from which I am
hanging. I can see the dragon clearly and the honey no longer tastes sweet. I can see only
one thing; the inescapable dragon and the mice, and I cannot tear my eyes away from them.
And this is no fable but the truth, the truth that is irrefutable and intelligible to everyone.
―
Leo Tolstoy