Children's and Household Tales (German: Kinder- und Hausmärchen) is a collection of
German origin fairy tales first published in 1812 by Jacob and Wilhelm Grimm, the Brothers
Grimm. The collection is commonly known today as Grimms' Fairy Tales (German: Grimms
Märchen).”
―
Leo Tolstoy
“He knew she was there by the rapture and the terror that seized on his heart. She was
standing talking to a lady at the opposite end of the ground. There was apparently nothing
striking either in her dress or her attitude. But for Levin she was as easy to find in that crowd
as a rose among nettles. Everything was made bright by her. She was the smile that shed light
on all round her. "Is it possible I can go over there on the ice, go up to her?" he thought. The
place where she stood seemed to him a holy shrine, unapproachable, and there was one
moment when he was almost retreating, so overwhelmed was he with terror. He had to make
an effort to master himself, and to remind himself that people of all sorts were moving about
her, and that he too might come there to skate. He walked down, for a long while avoiding
looking at her as at the sun, but seeing her, as one does the sun, without looking.
―
Leo Tolstoy
“Who am I? I am that which thou hast searched for since thy baby eyes gazed wonderingly
upon the world, whose horizon hides this real life from thee. I am that which in thy heart thou
hast prayed for, demanded as thy birthright, although thou hast not known what it was. I am
that which has lain in thy soul for hundreds and thousands of years. Sometimes I lay in thee
grieving because thou didst not recognize me; sometimes I raised my head, opened my eyes,
and extended my arms calling thee either tenderly and quietly, or strenuously, demanding that
thou shouldst rebel against the iron chains which bound thee to the earth.”
―
Leo Tolstoy
“The animalism of the brute nature in man is disgusting,” he thought, “but as long as it
remains in its naked form we observe it from the height of our spiritual life and despise it;
and—whether one has fallen or resisted—one remains what one was before. But when that
same animalism hides under a cloak of poetry and æsthetic feeling and demands our
worship—then we are swallowed up by it completely and worship animalism, no longer
distinguishing good from evil. Then it is awful!”
―
Leo Tolstoy
“Was it through reason that I arrived at the necessity of loving my neighbor and not
throttling him?...Not reason. Reason discovered the struggle for existence and the law which
demands that everyone who hinders the satisfaction of my desires should be throttled. That is
the conclusion of reason. Reason could not discover love for the other, because it’s
unreasonable.”
―
Leo Tolstoy
“And those who only know the non-platonic love have no need to talk of tragedy. In such
love there can be no sort of tragedy.”
―
Leo Tolstoy
“...the more he did nothing, the less time he had to do anything.”
―
Leo Tolstoy
“Energy rests upon love; and come as it will, there's no forcing it.”
―
Leo Tolstoy
“In actuality, it was like the homes of all people who are not really rich but who want to look
rich, and therefore end up looking like one another: it had damasks, ebony, plants, carpets,
and bronzes, everything dark and gleaming—all the effects a certain class of people produce
so as to look like people of a certain class. And his place looked so much like the others that it
would never have been noticed, though it all seemed quite exceptional to him.”
―
Leo Tolstoy
“At one time,' Golenishchev continued, either not observing or not willing to observe that
both Anna and Vronsky wanted to speak, 'at one time a freethinker was a man who had been
brought up in the conception of religion, law, and morality, who reached freethought only after
conflict and difficulty. But now a new type of born freethinkers has appeared, who grow up
without so much as hearing that there used to be laws of morality, or religion, that authorities
existed. They grow up in ideas of negation in everything -- in other words, utter savages.”
―
Leo Tolstoy
“At that instant he knew that all his doubts, even the impossibility of believing with his
reason, of which he was aware in himself, did not in the least hinder his turning to God. All of
that now floated out of his soul like dust. To whom was he to turn if not to Him in whose hands
he felt himself, his soul, and his love?
―
Leo Tolstoy
“In the midst of winter, I find within me the invisible summer...”
―
Leo Tolstoy
“But live while you live, tomorrow you die...”
―
Leo Tolstoy
“nothing has contributed so much to the obscuring of Christian truth in the eyes of the
heathen, and has hindered so much the diffusion of Christianity through the world, as the
disregard of [non-resistance] by men calling themselves Christians, and the permission of war
and violence to Christians.
―
Leo Tolstoy