“What a terrible thing war is, what a terrible thing!”
―
Leo Tolstoy
“The only real science is the knowledge of how a person should live his life. And this
knowledge is open to everyone.”
―
Leo Tolstoy
“I killed the wife when I first tasted sensual joys without love, and then it was that I killed my
wife.”
―
Leo Tolstoy
“Why is gambling forbidden while women in costumes which evoke sensuality are not
forbidden? They are a thousand times more dangerous!”
―
Leo Tolstoy
“Oh no, Papa, Kitty objected warmly. Varenka adores her. And besides, she does so much
good! Ask anyone you like! Everybody knows her and Aline Stah. Perhaps, he said, pressing
her arm with his elbow. But it is better to do good so that, ask whom you will, no one knows
anything about it.”
―
Leo Tolstoy
“it's much better to do good in a way that no one knows anything about it.”
―
Leo Tolstoy
“I wanted movement and not a calm course of existence. I wanted excitement and the
chance to sacrifice myself for my love. I felt it in myself a superabundance of energy which
found no outlet in our quiet life.”
―
Leo Tolstoy
“Real science studies and makes accessible that knowledge which people at that period of
history think important, and real art transfers this truth from the domain of knowledge to the
domain of feelings.”
―
Leo Tolstoy
“Which is worse? the wolf who cries before eating the lamb or the wolf who does not.
―
Leo Tolstoy
“There is an old Eastern fable about a traveler who is taken unawares on the steppes by a
ferocious wild animal. In order to escape the beast the traveler hides in an empty well, but at
the bottom of the well he sees a dragon with its jaws open, ready to devour him. The poor
fellow does not dare to climb out because he is afraid of being eaten by the rapacious beast,
neither does he dare drop to the bottom of the well for fear of being eaten by the dragon. So
he seizes hold of a branch of a bush that is growing in the crevices of the well and clings on to
it. His arms grow weak and he knows that he will soon have to resign himself to the death that
awaits him on either side. Yet he still clings on, and while he is holding on to the branch he
looks around and sees that two mice, one black and one white, are steadily working their way
round the bush he is hanging from, gnawing away at it. Sooner or later they will eat through it
and the branch will snap, and he will fall into the jaws of the dragon. The traveler sees this and
knows that he will inevitably perish. But while he is still hanging there he sees some drops of
honey on the leaves of the bush, stretches out his tongue and licks them. In the same way I
am clinging to the tree of life, knowing full well that the dragon of death inevitably awaits me,
ready to tear me to pieces, and I cannot understand how I have fallen into this torment. And Itry licking the honey that once consoled me, but it no longer gives me pleasure. The white
mouse and the black mouse – day and night – are gnawing at the branch from which I am
hanging. I can see the dragon clearly and the honey no longer tastes sweet. I can see only
one thing; the inescapable dragon and the mice, and I cannot tear my eyes away from them.
And this is no fable but the truth, the truth that is irrefutable and intelligible to everyone.
―
Leo Tolstoy
“We know that man has the faculty of becoming completely absorbed in a subject however
trivial it may be, and that there is no subject so trivial that it will not grow to infinite proportions
if one's entire attention is devoted to it.”
―
Leo Tolstoy
“For a few seconds they looked silently into each other's eyes, and the distant and
impossible suddenly became near, possible, and inevitable.”
―
Leo Tolstoy
“Her motherly instinct told her that there was too much of something in Natasha, and that it
would prevent her from being happy.”
―
Leo Tolstoy
“And I, too, am the same... only there is no love in my heart, or desire for love, no interest
in work, not contentment in myself. And how remote and impossible my old religious
enthusiasms seem now... and my former abounding life! What once seemed so plain and right
– that happiness lay in living for others – is unintelligible now. Why live for others, when life
has not attractions even for oneself?”
―
Leo Tolstoy