“He had the unlucky capacity many men have of seeing and believing in the possibility of
goodness and truth, but of seeing the evil and falsehood of life too clearly to take any serious
part in it.”
―
Leo Tolstoy
“A Frenchman's self-assurance stems from his belief that he is mentally and physically
irresistibly fascinating to both men and women. An Englishman's self-assurance is founded on
his being a citizen of the best organized state in the world and on the fact that, as an
Englishman, he always knows what to do, and that whatever he does as an Englishman is
unquestionably correct. An Italian is self-assured because he is excitable and easily forgets. A
Russian is self-assured simply because he knows nothing and does not want to know
anything, since he does not believe in the possibility of knowing anything fully.”
―
Leo Tolstoy
“What energy!' I thought. 'Man has conquered everything, and destroyed millions of plants,
yet this one won't submit.”
―
Leo Tolstoy
“A man of the present day, whether he believes in the divinity of Christ or not, cannot fail to
see that to assist in the capacity of tzar, minister, governor, or commissioner in taking from a
poor family its last cow for taxes to be spent on cannons, or on the pay and pensions of idle
officials, who live in luxury and are worse than useless; or in putting into prison some man we
have ourselves corrupted, and throwing his family on the streets; or in plundering and
butchering in war; or in inculcating savage and idolatrous superstitious in the place of the lawof Christ; or in impounding the cow found on one's land, though it belongs to a man who has
no land; or to cheat the workman in a factory, by imposing fines for accidentally spoiled
articles; or making a poor man pay double the value for anything simply because he is in the
direst poverty;--not a man of the present day can fail to know that all these actions are base
and disgraceful, and that they need not do them. They all know it. ”
―
Leo Tolstoy
“What am I coming for?" he repeated, looking straight into her eyes. "You know that I have
come to be where you are," he said; "I can't help it.”
―
Leo Tolstoy
“Everything was in confusion in the Oblonskys' house. The wife had discovered that the
husband was carrying on an intrigue with a French girl, who had been a governess in their
family, and she had announced to her husband that she could not go on living in the same
house with him. This position of affairs had now lasted three days, and not only the husband
and wife themselves, but all the members of their family and household, were painfully
conscious of it. Every person in the house felt that there was so sense in their living together,
and that the stray people brought together by chance in any inn had more in common with one
another than they, the members of the family and household of the Oblonskys. The wife did
not leave her own room, the husband had not been at home for three days. The children ran
wild all over the house; the English governess quarreled with the housekeeper, and wrote to a
friend asking her to look out for a new situation for her; the man-cook had walked off the day
before just at dinner time; the kitchen-maid, and the coachman had given warning.”
―
Leo Tolstoy
“Blessed are the peacemakers; theirs is the kingdom of heaven”
―
Leo Tolstoy
“Every man and every living creature has a sacred right to the gladness of springtime.”
―
Leo Tolstoy
“the chief if not the sole cause of the enslavement of the Indian peoples by the English lies
in this very absence of a religious consciousness and of the guidance for conduct which
should flow from it—a lack common in our day to all nations East and West, from Japan to
England and America alike.”
―
Leo Tolstoy
“Then as now much time was spent arguing about the rights of women, husband-and-wife
relationships and freedom and rights within marriage, but Natasha had no interest in any such
questions.
Questions like these, then as now, existed exclusively for people who see marriage only in
terms of satisfaction given and received by the married couple, though this is only one
principle of married life rather than its overall meaning, which lies in the family.”
―
Leo Tolstoy
“No one is satisfied with his fortune,and everyone is satisfied with his wit.”
―
Leo Tolstoy
“These joys were so trifling as to be as imperceptible as grains of gold among the sand, and
in moments of depression she saw nothing but the sand; yet there were brighter moments
when she felt nothing but joy, saw nothing but the gold.”
―
Leo Tolstoy
“Everything ends in death, everything. Death is terrible.”
―
Leo Tolstoy
“intriguing people have to invent a noxious, dangerous party...”
―
Leo Tolstoy
“Levin was almost of the same age as Oblonsky; their intimacy did not rest merely on
champagne. Levin had been the friend and companion of his early youth. They were fond of
one another in spite of the difference of their characters and tastes, as friends are fond of one
another who have been together in early youth. But in spite of this, each of them—as is often
the way with men who have selected careers of different kinds—though in discussion he
would even justify the other's career, in his heart despised it. It seemed to each of them that
the life he led himself was the only real life, and the life led by his friend was a mere
phantasm. Oblonsky could not restrain a slight mocking smile at the sight of Levin. How often
he had seen him come up to Moscow from the country where he was doing something, but
what precisely Stepan Arkadyevitch could never quite make out, and indeed he took no
interest in the matter. Levin arrived in Moscow always excited and in a hurry, rather ill at ease
and irritated by his own want of ease, and for the most part with a perfectly new, unexpected
view of things. Stepan Arkadyevitch laughed at this, and liked it. In the same way Levin in his
heart despised the town mode of life of his friend, and his official duties, which he laughed at,
and regarded as trifling. But the difference was that Oblonsky, as he was doing the same as
every one did, laughed complacently and good-humoredly, while Levin laughed without
complacency and sometimes angrily.”
―
Leo Tolstoy