“Who am I? I am that which thou hast searched for since thy baby eyes gazed wonderingly upon the world, whose horizon hides this real life from thee. I am that which in thy heart thou hast prayed for, demanded as thy birthright, although thou hast not known what it was. I am that which has lain in thy soul for hundreds and thousands of years. Sometimes I lay in thee grieving because thou didst not recognize me; sometimes I raised my head, opened my eyes, and extended my arms calling thee either tenderly and quietly, or strenuously, demanding that thou shouldst rebel against the iron chains which bound thee to the earth.”

Leo Tolstoy

“There is an old Eastern fable about a traveler who is taken unawares on the steppes by a ferocious wild animal. In order to escape the beast the traveler hides in an empty well, but at the bottom of the well he sees a dragon with its jaws open, ready to devour him. The poor fellow does not dare to climb out because he is afraid of being eaten by the rapacious beast, neither does he dare drop to the bottom of the well for fear of being eaten by the dragon. So he seizes hold of a branch of a bush that is growing in the crevices of the well and clings on to it. His arms grow weak and he knows that he will soon have to resign himself to the death that awaits him on either side. Yet he still clings on, and while he is holding on to the branch he looks around and sees that two mice, one black and one white, are steadily working their way round the bush he is hanging from, gnawing away at it. Sooner or later they will eat through it and the branch will snap, and he will fall into the jaws of the dragon. The traveler sees this and knows that he will inevitably perish. But while he is still hanging there he sees some drops of honey on the leaves of the bush, stretches out his tongue and licks them. In the same way I am clinging to the tree of life, knowing full well that the dragon of death inevitably awaits me, ready to tear me to pieces, and I cannot understand how I have fallen into this torment. And Itry licking the honey that once consoled me, but it no longer gives me pleasure. The white mouse and the black mouse – day and night – are gnawing at the branch from which I am hanging. I can see the dragon clearly and the honey no longer tastes sweet. I can see only one thing; the inescapable dragon and the mice, and I cannot tear my eyes away from them. And this is no fable but the truth, the truth that is irrefutable and intelligible to everyone.

Leo Tolstoy

“The whole trouble lies in that people think that there are conditions excluding the necessity of love in their intercourse with man, but such conditions do not exist. Things may be treated without love; one may chop wood, make bricks, forge iron without love, but one can no more deal with people without love than one can handle bees without care.”

Leo Tolstoy

“And then all at once love turns up, and you're done for, done for.”

Leo Tolstoy

“It is amazing how complete is the delusion that beauty is goodness. A handsome woman talks nonsense, you listen and hear not nonsense but cleverness. She says and does horrid things, and you see only charm. And if a handsome woman does not say stupid or horrid things, you at once persuade yourself that she is wonderfully clever and moral.”

Leo Tolstoy

“What are you talking about?' cried Lukashka. 'We must go through the middle gates, of course.”

Leo Tolstoy

“The latter part of her stay in Voronezh had been the happiest period in Princess Marya's life. Her love for Rostov was not then a source of torment or agitation to her. That love had by then filled her whole soul and become an inseparable part of herself, and she no longer struggled against it. Of late Princess Marya was convinced- though she never clearly in so many words admitted it to herself- that she loved and was beloved.”

Leo Tolstoy

“For if we allow that human life is always guided by reason, we destroy the premise that life is possible at all.

Leo Tolstoy

“He remembered his mother's love for him, and his family's, and his friends', and the enemy's intention to kill him seemed impossible.”

Leo Tolstoy

“Death, the inevitable end of everything, confronted him for the first time with irresistible force.

Leo Tolstoy

“She was as easy to recognize in that crowd as a rose among nettles.”

Leo Tolstoy

“Having then for the first time clearly understood that before every man, and before himself, there lay only suffering, death, and eternal oblivion, he had concluded that to live under such conditions was impossible; that one must either explain life to oneself so that it does not seem to be an evil mockery by some sort of devil, or one must shoot oneself.

Leo Tolstoy

“These joys were so trifling as to be as imperceptible as grains of gold among the sand, and in moments of depression she saw nothing but the sand; yet there were brighter moments when she felt nothing but joy, saw nothing but the gold.”

Leo Tolstoy

“it is hard for anyone who is dissatisfied not to blame some one else, and especially the person nearest of all to him, for the ground of his dissatisfaction.”

Leo Tolstoy

“We imagine that when we are thrown out of our usual ruts all is lost, but it is only then that what is new and good begins. While there is life there is happiness. There is much, much before us.”

Leo Tolstoy


Contact Us


Send us a mail and we will get in touch with you soon!

You can email us at: contact@fancyread.com
Fancyread Inc.