“Yes, love, ...but not the love that loves for something, to gain something, or because of
something, but that love that I felt for the first time, when dying, I saw my enemy and yet loved
him. I knew that feeling of love which is the essence of the soul, for which no object is needed.
And I know that blissful feeling now too. To love one's neighbours; to love one's enemies. To
love everything - to Love God in all His manifestations. Some one dear to one can be loved
with human love; but an enemy can only be loved with divine love. And that was why I felt
such joy when I felt that I loved that man. What happened to him? Is he alive? ...Loving with
human love, one may pass from love to hatred; but divine love cannot change. Nothing, not
even death, can shatter it. It is the very nature of the soul. And how many people I have hated
in my life. And of all people none I have loved and hated more than her.... If it were only
possible for me to see her once more... once, looking into those eyes to say...”
―
Leo Tolstoy
“Although Vasili Andreevich felt quite warm in his two fur coats, especially after struggling in
the snow drift, a cold shiver ran down his back on realizing that he must really spend the night
where they were.”
―
Leo Tolstoy
“In the past he had been unable to see the great, teh unfathomable, the infinite, in anything.
He had only felt that it must exist somewhere and had been seeking it. In everything near and
comprehensible he had seen only what was limited, petty, commonplace, and meaningless.
He had equipped himself with a mental telescope and gazed into the distance where the
distance had seemed to him great and infinite only because they were not clearly visible. Such
had Europan life, politics, Masonry, philosophy, and philanthropy seemed to him. Bet even
then, at moments of weakness as he had accounted them, his mind had penetrated that
distance too, and he had seen there the same triviality, worldliness, and absurdity.
―
Leo Tolstoy
“The Lord had given them the day and the Lord had given them the strength. And the day
and the strength had been dedicated to labor, and the labor was its reward. Who was the labor
for? What would be its fruits? These were irrelevant and idle questions.”
―
Leo Tolstoy
“To get rid of an enemy one must love him. ”
―
Leo Tolstoy
“Yes, there is something in me hateful, repulsive," thought Ljewin, as he came away from
the Schtscherbazkijs', and walked in the direction of his brother's lodgings. "And I don't get on
with other people. Pride, they say. No, I have no pride. If I had any pride, I should not have put
myself in such a position"
―
Leo Tolstoy
“Sitting in his old schoolroom on the sofa with little cushions on the arms and looking into
Natasha's wildly eager eyes, Rostov was carried back into that world of home and childhood
which had no meaning for anyone else, but gave him some of the greatest pleasure in his life.”
―
Leo Tolstoy
“If you could forget and forgive what happened. He snatched the chalk with nervous, trembling fingers, and breaking it, wrote the initial letters
of the following phrase, "I have nothing to forget and to forgive; I have never ceased to love
you.”"
―
Leo Tolstoy
“The animalism of the brute nature in man is disgusting,” he thought, “but as long as it
remains in its naked form we observe it from the height of our spiritual life and despise it;
and—whether one has fallen or resisted—one remains what one was before. But when that
same animalism hides under a cloak of poetry and æsthetic feeling and demands our
worship—then we are swallowed up by it completely and worship animalism, no longer
distinguishing good from evil. Then it is awful!”
―
Leo Tolstoy
“Stepan Arkadyevitch was a truthful man in his relations with himself. He was incapable of
deceiving himself and persuading himself that he repented of his conduct. He could not at this
date repent of the fact that he, a handsome, susceptible man of thirty-four, was not in love with
his wife, the mother of five living and two dead children, and only a year younger than himself.
All he repented of was that he had not succeeded better in hiding it from his wife. But he felt all
the difficulty of his position and was sorry for his wife, his children, and himself. Possibly he
might have managed to conceal his sins better from his wife if he had anticipated that the
knowledge of them would have had such an effect on her. He had never clearly thought out
the subject, but he had vaguely conceived that his wife must long ago have suspected him of
being unfaithful to her, and shut her eyes to the fact. He had even supposed that she, a worn-
out woman no longer young or good-looking, and in no way remarkable or interesting, merely
a good mother, ought from a sense of fairness to take an indulgent view. It had turned out
quite the other way.”
―
Leo Tolstoy
“The main reason for the terrible cruelty between men today, apart from the absence
religion, is still the refined complexity of life which shields people from the consequences of
their actions. However cruel Attila, Genghis Khan and their followers may have been, the act
of killing people personally, face to face, must have been unpleasant: the wailing relatives and
the presence of the corpses. And thus their cruelty was restrained. Nowadays we kill people
through such a complex process of communication, and the consequences of our cruelty are
so carefully removed and concealed from us, that there is no restraint on the bestiality of the
action.”
―
Leo Tolstoy
“I'll get angry in the same way with the coachman Ivan, argue in the same way, speak my
mind inappropriately, there will be the same wall between my soul's holy of holies and other
people, even my wife, I'll accuse her in the same way of my own fear and then regret it, I'll fail
in the same way to understand with my reason why I pray, and yet I will pray--but my life now,
my whole life, regardless of all that may happen to me, every minute of it, is not only not
meaningless, as it was before, but has the unquestionable meaning of the good which it is in
my power to put into it!”
―
Leo Tolstoy
“He looked at her as a man looks at a faded flower he has gathered , with difficulty
recognizing the beauty for which he picked and ruined it.”
―
Leo Tolstoy
“The shore was God, the stream was tradition, and the oars were the free will given to me
to make it to the shore where I would be joined with God. Thus the force of life was renewed
within me, and I began to live once again.”
―
Leo Tolstoy
“In Varenka, she realized that one has but to forget oneself and love others, and one will be
calm, happy, and noble.”
―
Leo Tolstoy