“The question of how things will settle down is the only important question...”
―
Leo Tolstoy
“There are no conditions to which a man cannot become used, especially if he sees that all
around him are living in the same way.”
―
Leo Tolstoy
“Always the same. Now a spark of hope flashes up, then a sea of despair rages, and
always pain; always pain, always despair, and always the same. When alone he had a
dreadful and distressing desire to call someone, but he knew beforehand that with others
present it would be still worse.”
―
Leo Tolstoy
“It's like scarlet fever: one has to get it over."
"Then one should invent a way of inoculating love, like vaccination.”
―
Leo Tolstoy
“Instead of going to Paris to attend lectures, go to the public library, and you won't come out
for twenty years, if you really wish to learn.”
―
Leo Tolstoy
“We love people not so much for the good they've done us, as for the good we've done
them.”
―
Leo Tolstoy
Children's and Household Tales (German: Kinder- und Hausmärchen) is a collection of
German origin fairy tales first published in 1812 by Jacob and Wilhelm Grimm, the Brothers
Grimm. The collection is commonly known today as Grimms' Fairy Tales (German: Grimms
Märchen).”
―
Leo Tolstoy
“Anything is better than lies and deceit!
―
Leo Tolstoy
“All happy families are alike; each unhappy family is unhappy in its own way.”
―
Leo Tolstoy
“I ask one thing: I ask the right to hope and suffer as I do now."
―
Leo Tolstoy
“There are people who, on meeting a successful rival, no matter in what, are at once
disposed to turn their backs on everything good in him, and to see only what is bad. There are
people, on the other hand, who desire above all to find in that lucky rival the qualities by which
he has outstripped them, and seek with a throbbing ache at heart only what is good.”
―
Leo Tolstoy
“Death is finished, he said to himself. It is no more!”
―
Leo Tolstoy
“Loving the same man or woman all your life, why, that's like supposing the same candle
could last you all your life”
―
Leo Tolstoy
“To every administrator, in peaceful, unstormy times, it seems that the entire population
entrusted to him moves only by his efforts, and in this consciousness of his necessity every
administrator finds the chief rewards for his labors and efforts. It is understandable that, as
long as the historical sea is calm, it must seem to the ruler-administrator in his frail little bark,
resting his pole against the ship of the people and moving along with it, that his efforts are
moving the ship. But once a storm arises, the sea churns up, and the ship begins to move my
itself, and then the delusion is no longer possible. The ship follows its own enormous,
independent course, the pole does not reach the moving ship, and the ruler suddenly, from his
position of power, from being a source of strength, becomes an insignificant, useless, and
feeble human being.”
―
Leo Tolstoy
“If a man, before he passed from one stage to another, could know his future life in full
detail, he would have nothing to live for. It is the same with the life of humanity. If it had a
programme of the life which awaited it before entering a new stage, it would be the surest sign
that it was not living, nor advancing, but simply rotating in the same place
―
Leo Tolstoy