“But one thing I beg of you, look on me as your friend; and if you want some help, advice, or simply want to open your heart to someone- not now, but when things are clearer in your heart- think of me.' He took her hand and kissed it. 'I shall be happy, if I am able...' Pierre was confused. 'Don't speak to me like that; I'm not worth it!' cried Natasha... 'Hush, hush your whole life lies before you,' he said to her. 'Before me! No! All is over for me,' she said, with shame and humiliation. 'All over?' he repeated. 'If I were not myself, but the handsomest, cleverest, best man in the world, and if I were free I would be on my knees this minute to beg for your hand and your love.”

Leo Tolstoy

“...the aim of civilization is to translate everything into enjoyment.”

Leo Tolstoy

“And the candle by the light of which she had been reading that book filled with anxieties, deceptions, grief and evil, flared up brighter than ever, lit up for her all that had once been darkness, sputtered, grew dim and went out for ever.”

Leo Tolstoy

“Just when the question of how to live had become clearer to him, a new insoluble problem presented itself - Death.”

Leo Tolstoy

“She was in that highly-wrought state when the reasoning powers act with great rapidity: the state a man is in before a battle or a struggle, in danger, and at the decisive moments of life - those moments when a man shows once and for all what he is worth, that his past was not lived in vain but was a preparation for these moments.”

Leo Tolstoy

“Pure and complete sorrow is as impossible as pure and complete joy.”

Leo Tolstoy

“In the midst of winter, I find within me the invisible summer...”

Leo Tolstoy

“With all my soul I longed to be in a position to join with the people in performing the rites of their faith, but I could not do it. I felt that I would be lying to myself, mocking what was sacred to me, if I were to go through with it.”

Leo Tolstoy

“Anna had been preparing herself for this meeting, had thought what she would say to him, but she did not succeed in saying anything of it; his passion mastered her. She tried to calm him, to calm herself, but it was too late. His feeling infected her. Her lips trembled so that for a long while she could say nothing." "Yes, you have conquered me, and I am yours," she said at last, pressing his hands to her bosom. "So it had to be," he said. "So long as we live, it must be so. I know it now.”

Leo Tolstoy

“The main reason for the terrible cruelty between men today, apart from the absence religion, is still the refined complexity of life which shields people from the consequences of their actions. However cruel Attila, Genghis Khan and their followers may have been, the act of killing people personally, face to face, must have been unpleasant: the wailing relatives and the presence of the corpses. And thus their cruelty was restrained. Nowadays we kill people through such a complex process of communication, and the consequences of our cruelty are so carefully removed and concealed from us, that there is no restraint on the bestiality of the action.”

Leo Tolstoy

“To claim that the supernatural and irrational form the basic characteristics of religion is much the same as noticing only the rotten apples and then claiming that the basic features of the fruit named apple are a flaccid bitterness and a harmful effect produced in the stomach.”

Leo Tolstoy

“But any acquisition that doesn't correspond to the labour expended is dishonest”

Leo Tolstoy

“I often think how unfairly life's good fortune is sometimes distributed. ”

Leo Tolstoy

“I did not myself know what I wanted: I feared life, desired to escape from it, yet still hoped something of it.”

Leo Tolstoy

“Everything was in confusion in the Oblonskys' house. The wife had discovered that the husband was carrying on an intrigue with a French girl, who had been a governess in their family, and she had announced to her husband that she could not go on living in the same house with him. This position of affairs had now lasted three days, and not only the husband and wife themselves, but all the members of their family and household, were painfully conscious of it. Every person in the house felt that there was so sense in their living together, and that the stray people brought together by chance in any inn had more in common with one another than they, the members of the family and household of the Oblonskys. The wife did not leave her own room, the husband had not been at home for three days. The children ran wild all over the house; the English governess quarreled with the housekeeper, and wrote to a friend asking her to look out for a new situation for her; the man-cook had walked off the day before just at dinner time; the kitchen-maid, and the coachman had given warning.”

Leo Tolstoy


Contact Us


Send us a mail and we will get in touch with you soon!

You can email us at: contact@fancyread.com
Fancyread Inc.