“Spring is the time of plans and projects.”
―
Leo Tolstoy
“You need feeling, emotion, to create. You can't create out of indifference.”
―
Leo Tolstoy
“One must be cunning and wicked in this world.”
―
Leo Tolstoy
“He liked fishing and seemed to take pride in being able to like such a stupid occupation.”
―
Leo Tolstoy
“He did what heroes do after their work is accomplished; he died.”
―
Leo Tolstoy
“I'm like a starving man who has been given food. Maybe he's cold, and his clothes are torn,
and he's ashamed, but he's not unhappy.”
―
Leo Tolstoy
“And what was worst of all was that *It* drew his attention to itself not in order to make him
take some action but only that he should look at *It*, look it straight in the face: look at it and
without doing anything, suffer inexpressibly.
And to save himself from this condition Ivan Ilych looked for consolations -- new screens --
and new screens were found and for a while seemed to save him, but then they immediately
fell to pieces or rather became transparent, as if *It* penetrated them and nothing could veil
*It*.”
―
Leo Tolstoy
“No, it's all the same to me," said Levin, unable to suppress a smile.”
―
Leo Tolstoy
“As though I had been going steadily downhill, imagining that I was going uphill. So it was in
fact. In public opinion I was going uphill, and steadily as I got up it, life was ebbing away from
me....And now the work's done, there's only death.”
―
Leo Tolstoy
“Slavery, you know, is nothing else than the unwilling labor of many. Therefore to get rid of
slavery it is necessary that people should not wish to profit by the forced labor of others and
should consider it a sin and a shame. But they go and abolish the external form of slavery and
arrange so that one can no longer buy and sell slaves, and they imagine and assure
themselves that slavery no longer exists, and do not see or wish to see that it does, because
people still want and consider it good and right to exploit the labor of others.”
―
Leo Tolstoy
“Her eyes, always sad, now looked into the mirror with particular hopelessness. "She's
flattering me," thought the princess, and she turned away and went on reading. Julie, however,
was not flattering her friend: indeed, the princess's eyes, large, deep, and luminous
(sometimes it was as if rays of light came from them in sheaves), were so beautiful that very
often, despite the unattractiveness of the whole face, those eyes were more attractive than
beauty. But the princess had never seen the good expression of thise eyes, the expression
they had in moments when she was not thinking of herself. As with all people, the moment she
looked in the mirror, her face assumed a strained, unnatural, bad expression.”
―
Leo Tolstoy
“Stepan Arkadyevitch was a truthful man in his relations with himself. He was incapable of
deceiving himself and persuading himself that he repented of his conduct. He could not at this
date repent of the fact that he, a handsome, susceptible man of thirty-four, was not in love with
his wife, the mother of five living and two dead children, and only a year younger than himself.
All he repented of was that he had not succeeded better in hiding it from his wife. But he felt all
the difficulty of his position and was sorry for his wife, his children, and himself. Possibly he
might have managed to conceal his sins better from his wife if he had anticipated that the
knowledge of them would have had such an effect on her. He had never clearly thought out
the subject, but he had vaguely conceived that his wife must long ago have suspected him of
being unfaithful to her, and shut her eyes to the fact. He had even supposed that she, a worn-
out woman no longer young or good-looking, and in no way remarkable or interesting, merely
a good mother, ought from a sense of fairness to take an indulgent view. It had turned out
quite the other way.”
―
Leo Tolstoy
“A Frenchman's self-assurance stems from his belief that he is mentally and physically
irresistibly fascinating to both men and women. An Englishman's self-assurance is founded on
his being a citizen of the best organized state in the world and on the fact that, as an
Englishman, he always knows what to do, and that whatever he does as an Englishman is
unquestionably correct. An Italian is self-assured because he is excitable and easily forgets. A
Russian is self-assured simply because he knows nothing and does not want to know
anything, since he does not believe in the possibility of knowing anything fully.”
―
Leo Tolstoy
“There it is!' he thought with rapture. 'When I was already in despair, and when it seemed
there would be no end- there it is! She loves me. She's confessed it.”
―
Leo Tolstoy