“There is an old Eastern fable about a traveler who is taken unawares on the steppes by a ferocious wild animal. In order to escape the beast the traveler hides in an empty well, but at the bottom of the well he sees a dragon with its jaws open, ready to devour him. The poor fellow does not dare to climb out because he is afraid of being eaten by the rapacious beast, neither does he dare drop to the bottom of the well for fear of being eaten by the dragon. So he seizes hold of a branch of a bush that is growing in the crevices of the well and clings on to it. His arms grow weak and he knows that he will soon have to resign himself to the death that awaits him on either side. Yet he still clings on, and while he is holding on to the branch he looks around and sees that two mice, one black and one white, are steadily working their way round the bush he is hanging from, gnawing away at it. Sooner or later they will eat through it and the branch will snap, and he will fall into the jaws of the dragon. The traveler sees this and knows that he will inevitably perish. But while he is still hanging there he sees some drops of honey on the leaves of the bush, stretches out his tongue and licks them. In the same way I am clinging to the tree of life, knowing full well that the dragon of death inevitably awaits me, ready to tear me to pieces, and I cannot understand how I have fallen into this torment. And Itry licking the honey that once consoled me, but it no longer gives me pleasure. The white mouse and the black mouse – day and night – are gnawing at the branch from which I am hanging. I can see the dragon clearly and the honey no longer tastes sweet. I can see only one thing; the inescapable dragon and the mice, and I cannot tear my eyes away from them. And this is no fable but the truth, the truth that is irrefutable and intelligible to everyone.

Leo Tolstoy

“Stepan Arkadyevitch's eyes twinkled gaily, and he pondered with a smile. "Yes, it was nice, very nice. There was a great deal more that was delightful, only there's no putting it into words, or even expressing it in one's thoughts awake." And noticing a gleam of light peeping in beside one of the serge curtains, he cheerfully dropped his feet over the edge of the sofa, and felt about with them for his slippers, a present on his last birthday, worked for him by his wife on gold-colored morocco. And, as he had done every day for the last nine years, he stretched out his hand, without getting up, towards the place where his dressing-gown always hung in his bedroom. And thereupon he suddenly remembered that he was not sleeping in his wife's room, but in his study, and why: the smile vanished from his face, he knitted his brows.”

Leo Tolstoy

“Speransky, either because he appreciated Prince Andrey's abilities or because he thought it as well to secure his adherence, showed off his calm, impartial sagacity before Prince Andrey, and flattered him with that delicate flattery that goes hand in hand with conceit, and consists in a tacit assumption that one's companion and oneself are the only people capable of understanding all the folly of the rest of the world and the sagacity and profundity of their own ideas.”

Leo Tolstoy

“Anna had been preparing herself for this meeting, had thought what she would say to him, but she did not succeed in saying anything of it; his passion mastered her. She tried to calm him, to calm herself, but it was too late. His feeling infected her. Her lips trembled so that for a long while she could say nothing." "Yes, you have conquered me, and I am yours," she said at last, pressing his hands to her bosom. "So it had to be," he said. "So long as we live, it must be so. I know it now.”

Leo Tolstoy

“What you spoke of just now was a mistake, not love”

Leo Tolstoy

“But one thing I beg of you, look on me as your friend; and if you want some help, advice, or simply want to open your heart to someone- not now, but when things are clearer in your heart- think of me.' He took her hand and kissed it. 'I shall be happy, if I am able...' Pierre was confused. 'Don't speak to me like that; I'm not worth it!' cried Natasha... 'Hush, hush your whole life lies before you,' he said to her. 'Before me! No! All is over for me,' she said, with shame and humiliation. 'All over?' he repeated. 'If I were not myself, but the handsomest, cleverest, best man in the world, and if I were free I would be on my knees this minute to beg for your hand and your love.”

Leo Tolstoy

“He was much changed and grown even thinner since Pyotr Ivanovich had last seen him, but, as is always the case with the dead, his face was handsomer and above all more dignified than than when he was alive.”

Leo Tolstoy

“Thus the truth—that his life should be directed by the spiritual element which is its basis, which manifests itself as love, and which is so natural to man—this truth, in order to force a way to man’s consciousness, had to struggle not merely against the obscurity with which it was expressed and the intentional and unintentional distortions surrounding it, but also against deliberate violence, which by means of persecutions and punishments sought to compel men to accept religious laws authorized by the rulers and conflicting with the truth.”

Leo Tolstoy

“Everything I know, I know because of love”

Leo Tolstoy

“Everything intelligent is so boring.”

Leo Tolstoy

“Which is worse? the wolf who cries before eating the lamb or the wolf who does not.

Leo Tolstoy

“If so many men, so many minds, certainly so many hearts, so many kinds of love.”

Leo Tolstoy

“All were happy -- plants, birds, insects and children. But grown-up people -- adult men and women -- never left off cheating and tormenting themselves and one another. It was not this spring morning which they considered sacred and important, not the beauty of God's world, given to all creatures to enjoy -- a beauty which inclines the heart to peace, to harmony and to love.”

Leo Tolstoy

“Pierre was right when he said that one must believe in the possibility of happiness in order to be happy, and I now believe in it. Let the dead bury the dead, but while I'm alive, I must live and be happy.”

Leo Tolstoy

“When a man sees a dying animal, horror comes over him: that which he himself is, his essence, is obviously being annihilated before his eyes--is ceasing to be. But when the dying one is a person, and a beloved person, then, besides a sense of horror at the annihilation of life, there is a feeling of severance and a spiritual wound which, like a physical wound, sometimes kills and sometimes heals, but always hurts and fears any external, irritating touch.”

Leo Tolstoy


Contact Us


Send us a mail and we will get in touch with you soon!

You can email us at: contact@fancyread.com
Fancyread Inc.