“...the aim of civilization is to translate everything into enjoyment.”

Leo Tolstoy

“He had the unlucky capacity many men have of seeing and believing in the possibility of goodness and truth, but of seeing the evil and falsehood of life too clearly to take any serious part in it.”

Leo Tolstoy

“if they hadn’t both been pretending, but had had what is called a heart-to-heart talk, that is, simply told each other just what they were thinking and feeling, then they would just have looked into each other’s eyes, and Constantine would only have said: ‘You’re dying, dying, dying!’ – while Nicholas would simply have replied: ‘I know I’m dying, but I’m afraid, afraid, afraid!’ That’s all they would have said if they’d been talking straight from the heart. But it was impossible to live that way, so Levin tried to do what he’d been trying to do all his life without being able to, what a great many people could do so well, as he observed, and without which life was impossible: he tried to say something different from what he thought, and he always felt it came out false, that his brother caught him out and was irritated by it.”

Leo Tolstoy

“Music makes me forget myself, my real position; it transports me to some other position not my own. Under the influence of music it seems to me that I feel what I do not really feel, that I understand what I do not understand, that I can do what I cannot do. I explain it by the fact that music acts like yawning, like laughter: I am not sleepy, but I yawn when I see someone yawning; there is nothing for me to laugh at, but I laugh when I hear people laughing. Music carries me immediately and directly into the mental condition in which the man was who composed it. My soul merges with his and together with him I pass from one condition into another, but why this happens I don't know.”

Leo Tolstoy

“When I came to you out of all that dust and heat and toil, I positively smelt violets at once. But not the sweet violet - you know, that early dark violet that smells of melting snow and spring grass.”

Leo Tolstoy

“The study was slowly lit up as the candle was brought in. The familiar details came out: the stag's horns, the bookshelves, the looking-glass, the stove with its ventilator, which had long wanted mending, his father's sofa, a large table, on the table an open book, a broken ash-tray,a manuscript-book with his handwriting. As he saw all this, there came over him for an instant a doubt of the possibility of arranging this new life, of which he had been dreaming on the road. All these traces of his life seemed to clutch him, and to say to him: 'No, you're not going to get away from us, and you're not going to be different, but you're going to be the same as you've always been; with doubts, everlasting dissatisfaction with yourself, vain efforts to amend, and falls, and everlasting expectations, of a happiness which you won't get, and which isn't possible for you.”

Leo Tolstoy

“Stepan Arkadyevitch was a truthful man in his relations with himself. He was incapable of deceiving himself and persuading himself that he repented of his conduct. He could not at this date repent of the fact that he, a handsome, susceptible man of thirty-four, was not in love with his wife, the mother of five living and two dead children, and only a year younger than himself. All he repented of was that he had not succeeded better in hiding it from his wife. But he felt all the difficulty of his position and was sorry for his wife, his children, and himself. Possibly he might have managed to conceal his sins better from his wife if he had anticipated that the knowledge of them would have had such an effect on her. He had never clearly thought out the subject, but he had vaguely conceived that his wife must long ago have suspected him of being unfaithful to her, and shut her eyes to the fact. He had even supposed that she, a worn- out woman no longer young or good-looking, and in no way remarkable or interesting, merely a good mother, ought from a sense of fairness to take an indulgent view. It had turned out quite the other way.”

Leo Tolstoy

“I already love in you your beauty, but I am only beginning to love in you that which is eternal and ever precious – your heart, your soul. Beauty one could get to know and fall in love with in one hour and cease to love it as speedily; but the soul one must learn to know. Believe me, nothing on earth is given without labour, even love, the most beautiful and natural of feelings,But the more difficult the labour and hardship, the higher the reward,”

Leo Tolstoy

“There are two sides to the life of every man, his individual life which is the more free the more abstract it's interests, and his elemental swarm-life in which he inevitably obeys laws laid down for him”

Leo Tolstoy

“What a strange illusion it is to suppose that beauty is goodness.

Leo Tolstoy

“It is impossible for there to be a person with no religion (i.e. without any kind of relationship to the world) as it is for there to be a person without a heart. He may not know that he has a religion, just as a person may not know that he has a heart, but it is no more possible for a person to exist without a religion than without a heart.”

Leo Tolstoy

“But I'm glad you'll see me as I am. Above all, I wouldn't want people to think that I want to prove anything. I don't want to prove anything, I just want to live; to cause no evil to anyone but myself. I have that right, haven't I?”

Leo Tolstoy

“What am I coming for?" he repeated, looking straight into her eyes. "You know that I have come to be where you are," he said; "I can't help it.”

Leo Tolstoy

“Many people have ideas on how others should change; few people have ideas on how they should change. ”

Leo Tolstoy

“Levin was almost of the same age as Oblonsky; their intimacy did not rest merely on champagne. Levin had been the friend and companion of his early youth. They were fond of one another in spite of the difference of their characters and tastes, as friends are fond of one another who have been together in early youth. But in spite of this, each of them—as is often the way with men who have selected careers of different kinds—though in discussion he would even justify the other's career, in his heart despised it. It seemed to each of them that the life he led himself was the only real life, and the life led by his friend was a mere phantasm. Oblonsky could not restrain a slight mocking smile at the sight of Levin. How often he had seen him come up to Moscow from the country where he was doing something, but what precisely Stepan Arkadyevitch could never quite make out, and indeed he took no interest in the matter. Levin arrived in Moscow always excited and in a hurry, rather ill at ease and irritated by his own want of ease, and for the most part with a perfectly new, unexpected view of things. Stepan Arkadyevitch laughed at this, and liked it. In the same way Levin in his heart despised the town mode of life of his friend, and his official duties, which he laughed at, and regarded as trifling. But the difference was that Oblonsky, as he was doing the same as every one did, laughed complacently and good-humoredly, while Levin laughed without complacency and sometimes angrily.”

Leo Tolstoy


Contact Us


Send us a mail and we will get in touch with you soon!

You can email us at: contact@fancyread.com
Fancyread Inc.