“The true meaning of Christ's teaching consists in the recognition of love as the supreme law of life, and therefore not admitting any exceptions.”

Leo Tolstoy

"The most utterly loathsome and coarse; I can't tell you. It's not unhappiness, or low spirits, but much worse. As though everything that was good in me was all hidden away, and nothing was left but the most loathsome.”

Leo Tolstoy

Everything that I know, I know only because I love.

Leo Tolstoy

“if they hadn’t both been pretending, but had had what is called a heart-to-heart talk, that is, simply told each other just what they were thinking and feeling, then they would just have looked into each other’s eyes, and Constantine would only have said: ‘You’re dying, dying, dying!’ – while Nicholas would simply have replied: ‘I know I’m dying, but I’m afraid, afraid, afraid!’ That’s all they would have said if they’d been talking straight from the heart. But it was impossible to live that way, so Levin tried to do what he’d been trying to do all his life without being able to, what a great many people could do so well, as he observed, and without which life was impossible: he tried to say something different from what he thought, and he always felt it came out false, that his brother caught him out and was irritated by it.”

Leo Tolstoy

“...but most of all he liked to listen to stories of real life. He smiled gleefully as he listened to such stories, putting in words and asking questions, all aiming at bringing out clearly the moral beauty of the action of which he was told. Attachments, friendships, love, as Pierre understood them, Karataev had none, but he loved and lived on affectionate terms with every creature with whom he was thrown in life, and especially so with man- not with any particular man, but with the men that happened to be before his eyes. But his life, as he looked at it, had no meaning as a separate life. It only had meaning as part of a whole, of which he was at all times conscious.”

Leo Tolstoy

“One step across the dividing line, so like the one between the living and the dead and you enter an unknown world of suffering and death. What will you find there? Who will be there? There, just just beyond the field, that tree, that sunlit roof? No one knows, and yet you want to know. You dread crossing that line, and yet you want to cross it. You know sooner or later you will have to go across and find out what is there beyond it, just as you must inevitably found out what lies beyond death. Yet here you are, fit and strong, carefree and excited, with men all around you just the same- strong, excited and full of life.' This is what all men think when they get sight of the enemy, or they feel it if they do not think it, and it is this feeling that gives a special lustre and a delicious edge to the awareness of everything that is now happening.”

Leo Tolstoy

“You're not going to be different ... you're going to be the same as you've always been; with doubts, everlasting dissatisfaction with yourself, vain efforts to amend, and falls, and everlasting expectation, of a happiness which you won't get, and which isn't possible for you.”

Leo Tolstoy

“How often we sin, how much we deceive, and all for what?

Leo Tolstoy

“And once he had seen this, he could never again see it otherwise, just as we cannot reconstruct an illusion once it has been explained.”

Leo Tolstoy

“- Every girl is proud of an offer, Yes, every girl, but not she”

Leo Tolstoy

“A little muzhik was working on the railroad, mumbling in his beard.

Leo Tolstoy

“When loving with human love one may pass from love to hatred, but divine love cannot change.”

Leo Tolstoy

“All great literature is one of two stories; a man goes on a journey or a stranger comes to town.”

Leo Tolstoy

“Love is life. All, everything that I understand, I understand only because I love. Everything is, everything exists, only because I love. Everything is united by it alone. Love is God, and to die means that I, a particle of love, shall return to the general and eternal source.”

Leo Tolstoy

Children's and Household Tales (German: Kinder- und Hausmärchen) is a collection of German origin fairy tales first published in 1812 by Jacob and Wilhelm Grimm, the Brothers Grimm. The collection is commonly known today as Grimms' Fairy Tales (German: Grimms Märchen).”

Leo Tolstoy


Contact Us


Send us a mail and we will get in touch with you soon!

You can email us at: contact@fancyread.com
Fancyread Inc.