“Here I am alive, and it's not my fault, so I have to try and get by as best I can without hurting anybody until death takes over.”

Leo Tolstoy

“But all these hints at foreseeing what actually did happen on the French as well as on the Russian side are only conspicuous now because the event has justified them. If the event had not come to pass, these hints would have been forgotten, as thousands and millions of suggestions and supposition are now forgotten that were current at the period, but have been shown by time to be unfounded and so have been consigned to oblivion.”

Leo Tolstoy

“Yes: if only a hundredth of the efforts spent in curing diseases were spent in curing debauchery, disease would long ago have ceased to exist, whereas now all efforts are employed, not in extirpating debauchery, but in favoring it, by assuring the harmlessness of the consequences.”

Leo Tolstoy

“My principal sin is doubt. I doubt everything, and am in doubt most of the time.”

Leo Tolstoy

“Yes, love, ...but not the love that loves for something, to gain something, or because of something, but that love that I felt for the first time, when dying, I saw my enemy and yet loved him. I knew that feeling of love which is the essence of the soul, for which no object is needed. And I know that blissful feeling now too. To love one's neighbours; to love one's enemies. To love everything - to Love God in all His manifestations. Some one dear to one can be loved with human love; but an enemy can only be loved with divine love. And that was why I felt such joy when I felt that I loved that man. What happened to him? Is he alive? ...Loving with human love, one may pass from love to hatred; but divine love cannot change. Nothing, not even death, can shatter it. It is the very nature of the soul. And how many people I have hated in my life. And of all people none I have loved and hated more than her.... If it were only possible for me to see her once more... once, looking into those eyes to say...”

Leo Tolstoy

“After dinner Natasha went to the clavichord, at Prince Andrey's request, and began singing. Prince Andrey stood at the window, talking to the ladies, and listened to her. In the middle of a phrase, Prince Andrey ceased speaking, and felt suddenly a lump in his throat from tears, the possibility of which he had never dreamed of in himself. He looked at Natasha singing, and something new and blissful stirred in his soul. He was happy, and at the same time he was sad. He certainly had nothing to weep about, but he was ready to weep. For what? For his past love? For the little princess? For his lost illusions? For his hopes for the future? Yes, and no. The chief thing which made him ready to weep was a sudden, vivid sense of the fearful contrast between something infinitely great and illimitable existing in him, and something limited and material, which he himself was, and even she was. This contrast made his heart ache, and rejoiced him while she was singing.”

Leo Tolstoy

“What she did not know, and would never have believed, was that though her soul seemed to have been grown over with an impenetrable layer of mould, some delicate blades of grass, young and tender, were already pushing their way upwards, destined to take root and sendout living shoots so effectively that her all-consuming grief would soon be lost and forgotten. The wound was healing from inside.”

Leo Tolstoy

“When you understand that you will die to-morrow, if not to-day, and nothing will be left, then everything is so unimportant!... So one goes on living, amusing oneself with hunting, with work - anything so as not think of death”

Leo Tolstoy

“To speak of it would be giving importance to something that has none.”

Leo Tolstoy

“He remembered his mother's love for him, and his family's, and his friends', and the enemy's intention to kill him seemed impossible.”

Leo Tolstoy

“The man who ten years earlier and one year later was considered a bandit and outlaw is sent a two-day sail from France, to an island given into his possession, with his guards and several million, which are paid to him for some reason.”

Leo Tolstoy

“Natasha, in her lilac silk dress trimmed with black lace walked, as women can walk, with the more repose and stateliness the greater the pain and shame in her soul.”

Leo Tolstoy

“Every lie is a poison; there are no harmless lies. Only the truth is safe. Only the truth gives me consolation - it is the one unbreakable diamond.”

Leo Tolstoy

“At the time we were all convinced that we had to speak, write,and publish as quickly as possible and as much as possible and that this was necessary for the good of mankind. Thousands of us published and wrote in an effort to teach others, all the while disclaiming and abusing one another. Without taking note of the fact that we knew nothing, that we did not know the answer to the simplest question of life, the question of what is right and what is wrong, we all went on talking without listening to one another.”

Leo Tolstoy

“Therein is the whole business of one’s life; to seek out and save in the soul that which is perishing.”

Leo Tolstoy


Contact Us


Send us a mail and we will get in touch with you soon!

You can email us at: contact@fancyread.com
Fancyread Inc.