“In order to undertake anything in family life, it is necessary that there be either complete discord between the spouses or loving harmony.”

Leo Tolstoy

“There are two aspects," Alexey Alexandrovitch resumed: "those who take part and those who look on; and love for such spectacles is an unmistakable proof of a low degree of development in the spectator, I admit, but . . .”

Leo Tolstoy

“Love..." she repeated slowly, in a musing voice, and suddenly, while disentangling the lace, she added: "The reason I dislike this word because it means such a great deal to me, far more than you can understand.”

Leo Tolstoy

“Pierre had for the first time experienced that strange and fascinating feeling in the Slobodsky palace, when he suddenly felt that wealth and power and life, all that men build up and guard with such effort ,is only worth anything through the joy with which it can all be cast away.”

Leo Tolstoy

“Faith is neither hope nor trust, but a particular spiritual state. Faith is man’s awareness that his position in the world obliges him to perform certain actions. A person acts according to his faith, not as the catechism says because he believes in things unseen as in things seen, nor because he wishes to achieve things hoped for, but simply because having defined his position in the world it is natural for him to act according to it.”

Leo Tolstoy

“God is the same everywhere.”

Leo Tolstoy

“There was no solution, save that universal solution which life gives to all questions, even the most complex and insolvable: One must live in the needs of the day--that is, forget oneself.”

Leo Tolstoy

“what time can be more beautiful than the one in which the finest virtues, innocent cheerfulness and indefinable longing for love constitute the sole motives of your life?”

Leo Tolstoy

“Loving the same man or woman all your life, why, that's like supposing the same candle could last you all your life”

Leo Tolstoy

“A little muzhik was working on the railroad, mumbling in his beard.

Leo Tolstoy

“In the midst of winter, I find within me the invisible summer...”

Leo Tolstoy

“Smiling with pleasure, they went through their memories, not sad, old people's memories, but poetic, youthful ones, those impressions from the very distant past where dream merges with reality, and they laughed softly, rejoicing at something.”

Leo Tolstoy

“He was in a fairy kingdom where everything was possible. He looked up at the sky. And the sky was a fairy realm like the earth. It was clearing, and over the tops of the trees clouds were swiftly sailing as if unveiling the stars.”

Leo Tolstoy

“Nowadays, as before, the public declaration and confession of Orthodoxy is usually encountered among dull-witted, cruel and immoral people who tend to consider themselves very important. Whereas intelligence, honesty, straightforwardness, good-naturedness and morality are qualities usually found among people who claim to be non-believers.”

Leo Tolstoy

“There is an old Eastern fable about a traveler who is taken unawares on the steppes by a ferocious wild animal. In order to escape the beast the traveler hides in an empty well, but at the bottom of the well he sees a dragon with its jaws open, ready to devour him. The poor fellow does not dare to climb out because he is afraid of being eaten by the rapacious beast, neither does he dare drop to the bottom of the well for fear of being eaten by the dragon. So he seizes hold of a branch of a bush that is growing in the crevices of the well and clings on to it. His arms grow weak and he knows that he will soon have to resign himself to the death that awaits him on either side. Yet he still clings on, and while he is holding on to the branch he looks around and sees that two mice, one black and one white, are steadily working their way round the bush he is hanging from, gnawing away at it. Sooner or later they will eat through it and the branch will snap, and he will fall into the jaws of the dragon. The traveler sees this and knows that he will inevitably perish. But while he is still hanging there he sees some drops of honey on the leaves of the bush, stretches out his tongue and licks them. In the same way I am clinging to the tree of life, knowing full well that the dragon of death inevitably awaits me, ready to tear me to pieces, and I cannot understand how I have fallen into this torment. And Itry licking the honey that once consoled me, but it no longer gives me pleasure. The white mouse and the black mouse – day and night – are gnawing at the branch from which I am hanging. I can see the dragon clearly and the honey no longer tastes sweet. I can see only one thing; the inescapable dragon and the mice, and I cannot tear my eyes away from them. And this is no fable but the truth, the truth that is irrefutable and intelligible to everyone.

Leo Tolstoy


Contact Us


Send us a mail and we will get in touch with you soon!

You can email us at: contact@fancyread.com
Fancyread Inc.