“She danced the dance so well, so well indeed, so perfectly, that Anisya Fyodorovna, who handed her at once the kerchief she needed in the dance, had tears in her eyes, though she laughed as she watched that slender and graceful little countess, reared in silk and velvet, belonging to another world than hers, who was yet able to understand all that was in Anisya and her father and her mother and her aunt and every Russian soul.”

Leo Tolstoy

“My life now, my whole life, regardless of all that may happen to me, every minute of it, is not only not meaningless, as it was before, but has the unquestionable meaning of the good which it is in my power to put into it!”

Leo Tolstoy

“These joys were so trifling as to be as imperceptible as grains of gold among the sand, and in moments of depression she saw nothing but the sand; yet there were brighter moments when she felt nothing but joy, saw nothing but the gold.”

Leo Tolstoy

“Natasha, with a vigorous turn from her heel on to her toe, walked over to the middle of the room and stood still... Natasha took the first note, her throat swelled, her bosom heaved, a serious expression came into her face. She was thinking of no one and of nothing at that moment, and from her smiling mouth poured forth notes, those notes that anyone can produce at the same intervals, and hold for the same length of time, yet a thousand times leave us cold, and the thousand and first time they set us thrilling and weeping.”

Leo Tolstoy

“They ought to find out how to vaccinate for love, like smallpox.”

Leo Tolstoy

“I wanted to run after him, but remembered that it is ridiculous to run after one's wife's lover in one's socks; and I did not wish to be ridiculous but terrible.”

Leo Tolstoy

“I can never forget what is my whole life.”

Leo Tolstoy

“Natasha was happy as she had never been in her life. She was at that highest pitch of happiness, when one becomes completely good and kind, and disbelieves in the very possibility of evil, unhappiness, and sorrow.”

Leo Tolstoy

“But one thing I beg of you, look on me as your friend; and if you want some help, advice, or simply want to open your heart to someone- not now, but when things are clearer in your heart- think of me.' He took her hand and kissed it. 'I shall be happy, if I am able...' Pierre was confused. 'Don't speak to me like that; I'm not worth it!' cried Natasha... 'Hush, hush your whole life lies before you,' he said to her. 'Before me! No! All is over for me,' she said, with shame and humiliation. 'All over?' he repeated. 'If I were not myself, but the handsomest, cleverest, best man in the world, and if I were free I would be on my knees this minute to beg for your hand and your love.”

Leo Tolstoy

“There are no conditions to which a man cannot become used, especially if he sees that all around him are living in the same way.”

Leo Tolstoy

“There are no conditions to which a man may not become accustomed, particularly if he sees that they are accepted by those about him.”

Leo Tolstoy

“...but most of all he liked to listen to stories of real life. He smiled gleefully as he listened to such stories, putting in words and asking questions, all aiming at bringing out clearly the moral beauty of the action of which he was told. Attachments, friendships, love, as Pierre understood them, Karataev had none, but he loved and lived on affectionate terms with every creature with whom he was thrown in life, and especially so with man- not with any particular man, but with the men that happened to be before his eyes. But his life, as he looked at it, had no meaning as a separate life. It only had meaning as part of a whole, of which he was at all times conscious.”

Leo Tolstoy

“the chief if not the sole cause of the enslavement of the Indian peoples by the English lies in this very absence of a religious consciousness and of the guidance for conduct which should flow from it—a lack common in our day to all nations East and West, from Japan to England and America alike.”

Leo Tolstoy

“But that had been grief--this was joy. Yet that grief and this joy were alike outside all the ordinary conditions of life; they were loopholes, as it were, in that ordinary life through which there came glimpses of something sublime. And in the contemplation of this sublime something the soul was exalted to inconceivable heights of which it had before had no conception, while reason lagged behind, unable to keep up with it.”

Leo Tolstoy

“He felt that all his hitherto dissipated and dispersed forces were gathered and directed with terrible energy towards one blissful goal.”

Leo Tolstoy


Contact Us


Send us a mail and we will get in touch with you soon!

You can email us at: contact@fancyread.com
Fancyread Inc.