“I was wrong when I said that I did not regret the past. I do regret it; I weep for the past love which can never return. Who is to blame, I do not know. Love remains, but not the old love; its place remains, but it is all wasted away and has lost all strength and substance; recollections are still left, and gratitude; but...”

Leo Tolstoy

Children's and Household Tales (German: Kinder- und Hausmärchen) is a collection of German origin fairy tales first published in 1812 by Jacob and Wilhelm Grimm, the Brothers Grimm. The collection is commonly known today as Grimms' Fairy Tales (German: Grimms Märchen).”

Leo Tolstoy

“The march of humanity, springing as it does from an infinite multitude of individual wills, is continuous.”

Leo Tolstoy

“I wrote everything into Anna Karenina, and nothing was left over.”

Leo Tolstoy

“Therefore, all these causes-billions of causes-coincided so as to bring about what happened. And consequently none of them was the exclusive cause of the event, but the event had to take place simply because it had to take place.”

Leo Tolstoy

“Yes, there is something in me hateful, repulsive," thought Ljewin, as he came away from the Schtscherbazkijs', and walked in the direction of his brother's lodgings. "And I don't get on with other people. Pride, they say. No, I have no pride. If I had any pride, I should not have put myself in such a position"

Leo Tolstoy

“I suffered most from the feeling that custom was daily petrifying our lives into one fixed shape, that our minds were losing their freedom and becoming enslaved to the steady passionless course of time.”

Leo Tolstoy

“How can he talk like that?" thought Pierre. He considered his friend a model of perfection because Prince Andrew possessed in the highest degree just the very qualities Pierre lacked, and which might be best described as strength of will.”

Leo Tolstoy

“Germans are self-confident on the basis of an abstract notion—science, that is, the supposed knowledge of absolute truth. A Frenchman is self-assured because he regards himself personally, both in mind and body, as irresistibly attractive to men and women. An Englishman is self-assured, as being a citizen of the best-organized state in the world, and therefore as an Englishman always knows what he should do and knows that all he does as an Englishman is undoubtedly correct. An Italian is self-assured because he is excitable and easily forgets himself and other people. A Russian is self-assured just because he knows nothing and does not want to know anything, since he does not believe that anything can be known.”

Leo Tolstoy

“They ought to find out how to vaccinate for love, like smallpox.”

Leo Tolstoy

“I have nothing to make me miserable," she said, getting calmer; "but can you understand that everything has become hateful, loathsome, coarse to me, and I myself most of all? You can't imagine what loathsome thoughts I have about everything."

Leo Tolstoy

“If there is a God and future life, there is truth and good, and man's highest happiness consists in striving to attain them. We must live, we must love, and we must believe that we live not only today on this scrap of earth, but have lived and shall live”

Leo Tolstoy

“The question was summed up for him thus: "If I do not accept the answers Christianity gives to the problems of my life, what answers do I accept?”

Leo Tolstoy

“It's different for you and me. You study, you become enlightened; I study, I become confused.”

Leo Tolstoy

“He soon felt that the realization of his desire had given him only a grain of the mountain of happiness he had expected. It showed him the eternal error people make in imagining that happiness is the realization of desires.”

Leo Tolstoy


Contact Us


Send us a mail and we will get in touch with you soon!

You can email us at: contact@fancyread.com
Fancyread Inc.