“Kitty got up to fetch a table, and, as she passed, her eyes met Levin's. She felt for him with her whole heart, the more because she was pitying him for a suffering of which she was herself the cause. "If you can forgive me, forgive me," said her eyes, "I am so happy.""I hate them all, and you, and myself," his eyes responded, and he took up his hat. But he was not destined to escape. Just as they were arranging themselves round the table, and Levin was on the point of retiring, the old Prince came in, and, after greeting the ladies, addressed Levin.”

Leo Tolstoy

“It was as if the main screw in his head, which held his whole life together, had become stripped. The screw would not go in, would not come out, but turned in the same groove without catching hold, and it was impossible to stop turning it.”

Leo Tolstoy

“He disliked contradiction, and still more, arguments that were continually skipping from one thing to another, introducing new and disconnected points, so that there was no knowing to which to reply.

Leo Tolstoy

“But the older he grew and the more intimately he came to know his brother, the oftener the thought occurred to him that the power of working for the general welfare – a power of whichhe felt himself entirely destitute – was not a virtue but rather a lack of something: not a lack of kindly honesty and noble desires and tastes, but a lack of the power of living, of what is called heart – the aspiration which makes a man choose one out of all the innumerable paths of life that present themselves, and desire that alone.”

Leo Tolstoy

“And he has to live like this on the edge of destruction, alone, with nobody at all to understand or pity him”

Leo Tolstoy

“Germans are self-confident on the basis of an abstract notion—science, that is, the supposed knowledge of absolute truth. A Frenchman is self-assured because he regards himself personally, both in mind and body, as irresistibly attractive to men and women. An Englishman is self-assured, as being a citizen of the best-organized state in the world, and therefore as an Englishman always knows what he should do and knows that all he does as an Englishman is undoubtedly correct. An Italian is self-assured because he is excitable and easily forgets himself and other people. A Russian is self-assured just because he knows nothing and does not want to know anything, since he does not believe that anything can be known.”

Leo Tolstoy

“The business of art lies just in this, -- to make that understood and felt which, in the form of an argument, might be incomprehensible and inaccessible.

Leo Tolstoy

“As the sun and each atom of ether is a shphere complete in itself, yet at the same time only a part of a whole too vast for man to comprehend, so each individual bears within himself his own purpose, yet bears it ot serve a general purpose unfathomable to man.”

Leo Tolstoy

“He meditated on the use to which he should put all the energy of youth which comes to a man only once in life. Should he devote this power, which is not the strength of intellect or heart or education, but an urge which once spent can never return, the power given to a man once only to make himself, or even – so it seems to him at the time – the universe into anything he wishes: should he devote it to art, to science, to love, or to practical activities? True, there are people who never have this urge: at the outset of life they place their necks under the first yoke that offers itself, and soberly toil away in it to the end of their days.”

Leo Tolstoy

“There are two sides to the life of every man, his individual life which is the more free the more abstract it's interests, and his elemental swarm-life in which he inevitably obeys laws laid down for him”

Leo Tolstoy

“People of limited intelligence are fond of talking about "these days," imagining that they have discovered and appraised the peculiarities of "these days" and that human nature changes with the times.”

Leo Tolstoy

“I'll get angry in the same way with the coachman Ivan, argue in the same way, speak my mind inappropriately, there will be the same wall between my soul's holy of holies and other people, even my wife, I'll accuse her in the same way of my own fear and then regret it, I'll fail in the same way to understand with my reason why I pray, and yet I will pray--but my life now, my whole life, regardless of all that may happen to me, every minute of it, is not only not meaningless, as it was before, but has the unquestionable meaning of the good which it is in my power to put into it!”

Leo Tolstoy

“The greater number of the young women, who envied Anna and had long been weary of hearing her called virtuous, rejoiced at the fulfillment of their predictions, and were only waiting for a decisive turn in public opinion to fall upon her with all the weight of their scorn. They were already making ready their handfuls of mud to fling at her when the right moment arrived.”

Leo Tolstoy

“What is the cause of historical events? Power. What is power? Power is the sum total of wills transferred to one person. On what condition are the willso fo the masses transferred to one person? On condition that the person express the will of the whole people. That is, power is power. That is, power is a word the meaning of which we do not understand. ”

Leo Tolstoy

“There was no solution, but that universal solution which life gives to all questions, even the most complex and insoluble. That answer is: one must live in the needs of the day—that is, forget oneself. To forget himself in sleep was impossible now, at least till nighttime; he could not go back now to the music sung by the decanter-women; so he must forget himself in the dream of daily life.”

Leo Tolstoy


Contact Us


Send us a mail and we will get in touch with you soon!

You can email us at: contact@fancyread.com
Fancyread Inc.