“Stepan Arkadyevitch was a truthful man in his relations with himself. He was incapable of
deceiving himself and persuading himself that he repented of his conduct. He could not at this
date repent of the fact that he, a handsome, susceptible man of thirty-four, was not in love with
his wife, the mother of five living and two dead children, and only a year younger than himself.
All he repented of was that he had not succeeded better in hiding it from his wife. But he felt all
the difficulty of his position and was sorry for his wife, his children, and himself. Possibly he
might have managed to conceal his sins better from his wife if he had anticipated that the
knowledge of them would have had such an effect on her. He had never clearly thought out
the subject, but he had vaguely conceived that his wife must long ago have suspected him of
being unfaithful to her, and shut her eyes to the fact. He had even supposed that she, a worn-
out woman no longer young or good-looking, and in no way remarkable or interesting, merely
a good mother, ought from a sense of fairness to take an indulgent view. It had turned out
quite the other way.”
―
Leo Tolstoy
“Stepan Arkadyevitch had not chosen his political opinions or his views; these political
opinions and views had come to him of themselves, just as he did not choose the shapes of
his hat and coat, but simply took those that were being worn. ”
―
Leo Tolstoy
“Kitty got up to fetch a table, and, as she passed, her eyes met Levin's. She felt for him with
her whole heart, the more because she was pitying him for a suffering of which she was
herself the cause. "If you can forgive me, forgive me," said her eyes, "I am so happy.""I hate them all, and you, and myself," his eyes responded, and he took up his hat. But he was
not destined to escape. Just as they were arranging themselves round the table, and Levin
was on the point of retiring, the old Prince came in, and, after greeting the ladies, addressed
Levin.”
―
Leo Tolstoy
“But despite the fact that the doctors treated him, bled him, and gave him medicines to drink
-- he recovered.”
―
Leo Tolstoy
*"Splendid if I overcome My earthy passion, But if I succeed not, Still I have known
happiness!”
―
Leo Tolstoy
“Everything I know...I know because I love"
―
Leo Tolstoy
“Remember then: there is only one time that is important-- Now! It is the most important
time because it is the only time when we have any power. The most necessary man is he with
whom you are, for no man knows whether he will ever have dealings with any one else: and
the most important affair is, to do him good, because for that purpose alone was man sent into
this life!
―
Leo Tolstoy
“It's hard to love a woman and do anything.”
―
Leo Tolstoy
“Death, the inevitable end of everything, confronted him for the first time with irresistible
force.
―
Leo Tolstoy
“But perhaps it is always so, that men form their conceptions from fictitious, conventional
types, and then—all the combinations made—they are tired of the fictitious figures and begin
to invent more natural, true figures.”
―
Leo Tolstoy
“One of the commonest and most generally accepted delusions is that every man can be
qualified in some particular way -- said to be kind, wicked, stupid, energetic, apathetic, and so
on. People are not like that. We may say of a man that he is more often kind than cruel, more
often wise than stupid, more often energetic than apathetic or vice versa; but it could never be
true to say of one man that he is kind or wise, and of another that he is wicked or stupid. Yet
we are always classifying mankind in this way. And it is wrong. Human beings are like rivers;
the water is one and the same in all of them but every river is narrow in some places, flows
swifter in others; here it is broad, there still, or clear, or cold, or muddy or warm. It is the same
with men. Every man bears within him the germs of every human quality, and now manifests
one, now another, and frequently is quite unlike himself, while still remaining the same man.”
―
Leo Tolstoy
“Stepan Arkadyevitch's eyes twinkled gaily, and he pondered with a smile. "Yes, it was nice,
very nice. There was a great deal more that was delightful, only there's no putting it into words,
or even expressing it in one's thoughts awake." And noticing a gleam of light peeping in beside
one of the serge curtains, he cheerfully dropped his feet over the edge of the sofa, and felt
about with them for his slippers, a present on his last birthday, worked for him by his wife on
gold-colored morocco. And, as he had done every day for the last nine years, he stretched out
his hand, without getting up, towards the place where his dressing-gown always hung in his
bedroom. And thereupon he suddenly remembered that he was not sleeping in his wife's
room, but in his study, and why: the smile vanished from his face, he knitted his brows.”
―
Leo Tolstoy
“And what is justice? The princess thought of that proud word 'justice'. All the complex laws
of man centered for her in one clear and simple law—the law of love and self-sacrifice taught
us by Him who lovingly suffered for mankind though He Himself was God. What had she to do
with justice or injustice of other people? She had to endure and love, and that she did.”
―
Leo Tolstoy
“There is an old Eastern fable about a traveler who is taken unawares on the steppes by a
ferocious wild animal. In order to escape the beast the traveler hides in an empty well, but at
the bottom of the well he sees a dragon with its jaws open, ready to devour him. The poor
fellow does not dare to climb out because he is afraid of being eaten by the rapacious beast,
neither does he dare drop to the bottom of the well for fear of being eaten by the dragon. So
he seizes hold of a branch of a bush that is growing in the crevices of the well and clings on to
it. His arms grow weak and he knows that he will soon have to resign himself to the death that
awaits him on either side. Yet he still clings on, and while he is holding on to the branch he
looks around and sees that two mice, one black and one white, are steadily working their way
round the bush he is hanging from, gnawing away at it. Sooner or later they will eat through it
and the branch will snap, and he will fall into the jaws of the dragon. The traveler sees this and
knows that he will inevitably perish. But while he is still hanging there he sees some drops of
honey on the leaves of the bush, stretches out his tongue and licks them. In the same way I
am clinging to the tree of life, knowing full well that the dragon of death inevitably awaits me,
ready to tear me to pieces, and I cannot understand how I have fallen into this torment. And Itry licking the honey that once consoled me, but it no longer gives me pleasure. The white
mouse and the black mouse – day and night – are gnawing at the branch from which I am
hanging. I can see the dragon clearly and the honey no longer tastes sweet. I can see only
one thing; the inescapable dragon and the mice, and I cannot tear my eyes away from them.
And this is no fable but the truth, the truth that is irrefutable and intelligible to everyone.
―
Leo Tolstoy
“To say that a work of art is good, but incomprehensible to the majority of men, is the same
as saying of some kind of food that it is very good but that most people can’t eat it.”
―
Leo Tolstoy