“Human science fragments everything in order to understand it, kills everything in order to
examine it. ”
―
Leo Tolstoy
“I shall go on in the same way, losing my temper with Ivan the coachman, falling into angry
discussions, expressing my opinions tactlessly; there will be still the same wall between the
holy of holies of my soul and other people, even my wife; I shall still go on scolding her for my
own terror, and being remorseful for it; I shall still be as unable to understand with my reason
why I pray, and I shall still go on praying; but my life now, my whole life apart from anything
that can happen to me, every minute of it is no more meaningless, as it was before, but it has
the positive meaning of goodness, which I have the power to put into it." - Levin”
―
Leo Tolstoy
“I did not myself know what I wanted: I feared life, desired to escape from it, yet still hoped
something of it.”
―
Leo Tolstoy
“Love..." she repeated slowly, in a musing voice, and suddenly, while disentangling the
lace, she added: "The reason I dislike this word because it means such a great deal to me, far
more than you can understand.”
―
Leo Tolstoy
“I don't want to prove anything; I merely want to live, to do no one harm but myself. I have
the right to do that, haven't I?”
―
Leo Tolstoy
“Levin was almost of the same age as Oblonsky; their intimacy did not rest merely on
champagne. Levin had been the friend and companion of his early youth. They were fond of
one another in spite of the difference of their characters and tastes, as friends are fond of one
another who have been together in early youth. But in spite of this, each of them—as is often
the way with men who have selected careers of different kinds—though in discussion he
would even justify the other's career, in his heart despised it. It seemed to each of them that
the life he led himself was the only real life, and the life led by his friend was a mere
phantasm. Oblonsky could not restrain a slight mocking smile at the sight of Levin. How often
he had seen him come up to Moscow from the country where he was doing something, but
what precisely Stepan Arkadyevitch could never quite make out, and indeed he took no
interest in the matter. Levin arrived in Moscow always excited and in a hurry, rather ill at ease
and irritated by his own want of ease, and for the most part with a perfectly new, unexpected
view of things. Stepan Arkadyevitch laughed at this, and liked it. In the same way Levin in his
heart despised the town mode of life of his friend, and his official duties, which he laughed at,
and regarded as trifling. But the difference was that Oblonsky, as he was doing the same as
every one did, laughed complacently and good-humoredly, while Levin laughed without
complacency and sometimes angrily.”
―
Leo Tolstoy
“A Frenchman's self-assurance stems from his belief that he is mentally and physically
irresistibly fascinating to both men and women. An Englishman's self-assurance is founded on
his being a citizen of the best organized state in the world and on the fact that, as an
Englishman, he always knows what to do, and that whatever he does as an Englishman is
unquestionably correct. An Italian is self-assured because he is excitable and easily forgets. A
Russian is self-assured simply because he knows nothing and does not want to know
anything, since he does not believe in the possibility of knowing anything fully.”
―
Leo Tolstoy
“I turned my attention to every thing that was done by people who claimed to be Christians,
I was horrified.”
―
Leo Tolstoy
“The chief reason why the prince was so particularly disagreeable to Vronsky was that he
could not help seeing himself in him. And what he saw in this mirror did not gratify his self-
esteem. He was a very stupid and very self-satisfied and very healthy and very well-washed
man, and nothing else... He was equable and not cringing with his superiors, was free and
ingratiating in his behavior with his equals, and was contemptuously indulgent with his
inferiors... for this prince he was an inferior, and his contemptuous and indulgent attitude to
him revolted him.”
―
Leo Tolstoy
“It would be good," thought Prince Andrei, glancing at the little image that his sister had
hung around his neck with such reverence and emotion, "It would be good if everything were
as clear and simple as it seems to Princess Marya . How good it would be to know where to
seek help in this life, and what to expect after it, beyond the grave! How happy and at peace I
should be if I could now say:" Lord have mercy on me!... But to whom should I say this? To
some power--- indefinable and incomprehensible, to which I not only cannot appeal, but which
I cannot express in words---The Great All or Nothing," he said to himself, "or to that God who
has been sewn into this amulet by Marya? There is nothing certain, nothing except the
nothingness of everything that is comprehensible to me, and the greatness of something
incomprehensible but all important!”
―
Leo Tolstoy
“The Lord had given them the day and the Lord had given them the strength. And the day
and the strength had been dedicated to labor, and the labor was its reward. Who was the labor
for? What would be its fruits? These were irrelevant and idle questions.”
―
Leo Tolstoy
“Without knowledge of what I am and why I am here, it is impossible to live, and since I
cannot know that, I cannot live either. In an infinity of time, in an infinity of matter, and an
infinity of space a bubble-organism emerges while will exist for a little time and then burst, and
that bubble am I.”
―
Leo Tolstoy
“The assertion that you are in falsehood and I am in truth ist the most cruel thing one man
can say to another”
―
Leo Tolstoy
“There was no solution, but that universal solution which life gives to all questions, even the
most complex and insoluble. That answer is: one must live in the needs of the day—that is,
forget oneself. To forget himself in sleep was impossible now, at least till nighttime; he could
not go back now to the music sung by the decanter-women; so he must forget himself in the
dream of daily life.”
―
Leo Tolstoy