“There is an old Eastern fable about a traveler who is taken unawares on the steppes by a
ferocious wild animal. In order to escape the beast the traveler hides in an empty well, but at
the bottom of the well he sees a dragon with its jaws open, ready to devour him. The poor
fellow does not dare to climb out because he is afraid of being eaten by the rapacious beast,
neither does he dare drop to the bottom of the well for fear of being eaten by the dragon. So
he seizes hold of a branch of a bush that is growing in the crevices of the well and clings on to
it. His arms grow weak and he knows that he will soon have to resign himself to the death that
awaits him on either side. Yet he still clings on, and while he is holding on to the branch he
looks around and sees that two mice, one black and one white, are steadily working their way
round the bush he is hanging from, gnawing away at it. Sooner or later they will eat through it
and the branch will snap, and he will fall into the jaws of the dragon. The traveler sees this and
knows that he will inevitably perish. But while he is still hanging there he sees some drops of
honey on the leaves of the bush, stretches out his tongue and licks them. In the same way I
am clinging to the tree of life, knowing full well that the dragon of death inevitably awaits me,
ready to tear me to pieces, and I cannot understand how I have fallen into this torment. And Itry licking the honey that once consoled me, but it no longer gives me pleasure. The white
mouse and the black mouse – day and night – are gnawing at the branch from which I am
hanging. I can see the dragon clearly and the honey no longer tastes sweet. I can see only
one thing; the inescapable dragon and the mice, and I cannot tear my eyes away from them.
And this is no fable but the truth, the truth that is irrefutable and intelligible to everyone.
―
Leo Tolstoy
“By digging into our souls, we often dig up what might better have remained there
unnoticed."
―
Leo Tolstoy
“I work, I want to do something, but I had forgotten it must all end; I had forgotten--death.”
―
Leo Tolstoy
“How good is it to remember one's insignificance: that of a man among billions of men, of
an animal amid billions of animals; and one's abode, the earth, a little grain of sand in
comparison with Sirius and others, and one's life span in comparison with billions on billions of
ages. There is only one significance, you are a worker. The assignment is inscribed in your
reason and heart and expressed clearly and comprehensibly by the best among the beings
similar to you. The reward for doing the assignment is immediately within you. But what the
significance of the assignment is or of its completion, that you are not given to know, nor do
you need to know it. It is good enough as it is. What else could you desire?”
―
Leo Tolstoy
“At that instant he knew that all his doubts, even the impossibility of believing with his
reason, of which he was aware in himself, did not in the least hinder his turning to God. All of
that now floated out of his soul like dust. To whom was he to turn if not to Him in whose hands
he felt himself, his soul, and his love?
―
Leo Tolstoy
“Her motherly instinct told her that there was too much of something in Natasha, and that it
would prevent her from being happy.”
―
Leo Tolstoy
“I often think how unfairly life's good fortune is sometimes distributed. ”
―
Leo Tolstoy
“Government is an association of men who do violence to the rest of us.”
―
Leo Tolstoy
“Wrong does not cease to be wrong because the majority share in it.”
―
Leo Tolstoy
“But she was not even grateful to him for it; nothing good on Pierre's part seemed to her to
be an effort, it seemed so natural for him to be kind to everyone that there was no merit in his
kindness.”
―
Leo Tolstoy
“I assure you that I sleep anywhere, and always like a dormouse.”
―
Leo Tolstoy
“What she did not know, and would never have believed, was that though her soul seemed
to have been grown over with an impenetrable layer of mould, some delicate blades of grass,
young and tender, were already pushing their way upwards, destined to take root and sendout living shoots so effectively that her all-consuming grief would soon be lost and forgotten.
The wound was healing from inside.”
―
Leo Tolstoy
“How often we sin, how much we deceive, and all for what?
―
Leo Tolstoy
“I have learned what must be, and therefore have come to see the whole horror of what is.”
―
Leo Tolstoy
“Levin was almost of the same age as Oblonsky; their intimacy did not rest merely on
champagne. Levin had been the friend and companion of his early youth. They were fond of
one another in spite of the difference of their characters and tastes, as friends are fond of one
another who have been together in early youth. But in spite of this, each of them—as is often
the way with men who have selected careers of different kinds—though in discussion he
would even justify the other's career, in his heart despised it. It seemed to each of them that
the life he led himself was the only real life, and the life led by his friend was a mere
phantasm. Oblonsky could not restrain a slight mocking smile at the sight of Levin. How often
he had seen him come up to Moscow from the country where he was doing something, but
what precisely Stepan Arkadyevitch could never quite make out, and indeed he took no
interest in the matter. Levin arrived in Moscow always excited and in a hurry, rather ill at ease
and irritated by his own want of ease, and for the most part with a perfectly new, unexpected
view of things. Stepan Arkadyevitch laughed at this, and liked it. In the same way Levin in his
heart despised the town mode of life of his friend, and his official duties, which he laughed at,
and regarded as trifling. But the difference was that Oblonsky, as he was doing the same as
every one did, laughed complacently and good-humoredly, while Levin laughed without
complacency and sometimes angrily.”
―
Leo Tolstoy