“A Frenchman's self-assurance stems from his belief that he is mentally and physically irresistibly fascinating to both men and women. An Englishman's self-assurance is founded on his being a citizen of the best organized state in the world and on the fact that, as an Englishman, he always knows what to do, and that whatever he does as an Englishman is unquestionably correct. An Italian is self-assured because he is excitable and easily forgets. A Russian is self-assured simply because he knows nothing and does not want to know anything, since he does not believe in the possibility of knowing anything fully.”

Leo Tolstoy

“Formerly...when he tried to do anything for the good of everybody, for humanity...for the whole village, he had noticed that the thoughts of it were agreeable, but the activity itself was always unsatisfactory; there was no full assurance that the work was really necessary, and the activity itself, which at first seemed so great, ever lessened and lessened till it vanished. But now...when he began to confine himself more and more to living for himself, though he no longer felt any joy at the thought of his activity, he felt confident that his work was necessary, saw that it progressed far better than formerly, and that it was always growing more and more.”

Leo Tolstoy

“I did not myself know what I wanted: I feared life, desired to escape from it, yet still hoped something of it.”

Leo Tolstoy

“Pierre’s heart thrilled to these words as he gazed with shining eyes into the mason’s face. He listened without interrupting or asking any questions, and with all his soul he believed what this stranger was saying to him. Whether he was believing rational arguments coming from the mason, or trusting more like a child in the persuasive intonation, the sense of authority, the sincerity of the words spoken, the quavering voice that sometimes seemed on the verge of breaking down, or the gleaming aged eyes grown old in that conviction, or the tranquillity, the certainty and true sense of vocation radiating from the old man’s whole being and striking Pierre very forcibly, given the state of his own debasement and despair – whatever was happening to him, he longed to believe with all his soul, and he did believe and he felt a joyful sense of calm, renewal and return to life.”

Leo Tolstoy

“Our existence is now so entirely in contradiction with the doctrine of Jesus, that only with the greatest difficulty can we understand its meaning. We have been so deaf to the rules of life that he has given us, to his explanations,—not only when he commands us not to kill, but when he warns us against anger, when he commands us not to resist evil, to turn the other cheek, to love our enemies; we are so accustomed to speak of a body of men especially organized for murder, as a Christian army, we are so accustomed to prayers addressed to the Christ for the assurance of victory, we who have made the sword, that symbol of murder, an almost sacred object (so that a man deprived of this symbol, of his sword, is a dishonored man); we are so accustomed, I say, to this, that the words of Jesus seem to us compatible with war. We say, "If he had forbidden it, he would have said so plainly." We forget that Jesus did not foresee that men having faith in his doctrine of humility, love, and fraternity, could ever, with calmness and premeditation, organize themselves for the murder of their brethren.”

Leo Tolstoy

“He soon felt that the realization of his longing gave him only one grain of the mountain of bliss he had anticipated. That realization showed him the eternal error men make by imagining that happiness consists in the gratification of their wishes.”

Leo Tolstoy

“A man is never such an egotist as at moments of spiritual ecstasy. At such times it seems to him that there is nothing on earth more splendid and interesting than himself.”

Leo Tolstoy

“If, then, I were asked for the most important advice I could give, that which I considered to be the most useful to the men of our century, I should simply say: in the name of God, stop a moment, cease your work, look around you.”

Leo Tolstoy

“she smiled at him, and at her own fears.”

Leo Tolstoy

“As the sun and each atom of ether is a shphere complete in itself, yet at the same time only a part of a whole too vast for man to comprehend, so each individual bears within himself his own purpose, yet bears it ot serve a general purpose unfathomable to man.”

Leo Tolstoy

“She danced the dance so well, so well indeed, so perfectly, that Anisya Fyodorovna, who handed her at once the kerchief she needed in the dance, had tears in her eyes, though she laughed as she watched that slender and graceful little countess, reared in silk and velvet, belonging to another world than hers, who was yet able to understand all that was in Anisya and her father and her mother and her aunt and every Russian soul.”

Leo Tolstoy

“What are these deaths and revivals? It is clear that I do not live whenever I lose my faith in the existence of God, and I would have killed myself long ago if I did not have some vague hope of finding God. I truly live only whenever I am conscious of him and seek him. "What, then, do I seek?" a voice cried out within me. "He is there, the one without whom there could be no life." To know God and to liVe come to one and the same thing. God is life.”

Leo Tolstoy

“As though I had been going steadily downhill, imagining that I was going uphill. So it was in fact. In public opinion I was going uphill, and steadily as I got up it, life was ebbing away from me....And now the work's done, there's only death.”

Leo Tolstoy

“Rostov kept thinking about that brilliant feat of his, which, to his surprise, had gained him the St. George Cross and even given him the reputation of a brave man - and there wassomething in it that he was unable to understand. "So they're even more afraid than we are!" he thought. "So that's all there is to so-called heroism? And did I really do it for the fatherland? And what harm had he done, with his dimple and his light blue eyes? But how frightened he was! He thought I'd kill him. Why should I kill him? My hand faltered. And they gave me the St. George Cross. I understand nothing, nothing!”

Leo Tolstoy

“The man who ten years earlier and one year later was considered a bandit and outlaw is sent a two-day sail from France, to an island given into his possession, with his guards and several million, which are paid to him for some reason.”

Leo Tolstoy


Contact Us


Send us a mail and we will get in touch with you soon!

You can email us at: contact@fancyread.com
Fancyread Inc.