He felt like a man who, after straining his eyes to peer into the remote distance, finds what
he was seeking at his very feet. All his life he had been looking over the heads of those
around him, while he had only to look before him without straining his eyes.”
―
Leo Tolstoy
“All happy families are alike; each unhappy family is unhappy in its own way.”
―
Leo Tolstoy
“Pierre looked into the sky, into the depths of the retreating, twinkling stars. "And all this is
mine, and all this is in me, and all this is me!" thought Pierre. "And all this they've caught and
put in a shed and boarded it up!”
―
Leo Tolstoy
“... in marriage the great thing was love, and that with love one would always be happy, for
happiness rests only on oneself.”
―
Leo Tolstoy
“In captivity, in the shed, Pierre had learned, not with his mind, but with his whole being, his
life, that man is created for happiness, that happiness is within him, in the satisfying of natural
human needs, and that all unhappiness comes not from lack, but from superfluity; but now, in
these last three weeks of the march, he had learned a new and more comforting truth - he had
learned that there is nothing frightening in the world. He had learned that, as there is no
situation in the world in which a man can be happy and perfectly free, so there is no situation
in which he can be perfectly unhappy and unfree. He had learned that there is a limit to
suffering and a limit to freedom, and that those limits are very close; that the man who suffers
because one leaf is askew in his bed of roses, suffers as much as he now suffered falling
asleep on the bare, damp ground, one side getting cold as the other warmed up; that when he
used to put on his tight ballroom shoes, he suffered just as much as now, when he walked
quite barefoot (his shoes had long since worn out) and his feet were covered with sores.”
―
Leo Tolstoy
“He stepped down, trying not to look long at her, as if she were the sun, yet he saw her, like
the sun, even without looking.”
―
Leo Tolstoy
“In external ways Pierre had hardly changed at all. In appearance he was just what he used
to be. As before he was absent-minded and seemed occupied not with what was before his
eyes but with something special of his own. The difference between his former and present
self was that formerly when he did not grasp what lay before him or was said to him, he had
puckered his forehead painfully as if vainly seeking to distinguish something at a distance. At
present he still forgot what was said to him and still did not see what was before his eyes, but
he now looked with a scarcely perceptible and seemingly ironic smile at what was before him
and listened to what was said, though evidently seeing and hearing something quite different.
Formerly he had appeared to be a kindhearted but unhappy man, and so people had been
inclined to avoid him. Now a smile at the joy of life always played round his lips, and sympathy
for others shone in his eyes with a questioning look as to whether they were as contented as
he was, and people felt pleased by his presence.”
―
Leo Tolstoy
“To evoke in oneself a feeling one has once experienced, and having evoked it in oneself,
then by means of movements, lines, colors, sounds, or forms expressed in words, so to
transmit that feeling that others may experience the same feeling - this is the activity of art.”
―
Leo Tolstoy
“The question of how things will settle down is the only important question...”
―
Leo Tolstoy
“Ambition was the old dream of his youth and childhood, a dream which he did not confess
even to himself, though it was so strong that now his passion was even doing battle with his
love”
―
Leo Tolstoy
“In spite of Stepan Arkadyevitch's efforts to be an attentive father and husband, he never
could keep in his mind that he had a wife and children.”
―
Leo Tolstoy
“The whole world is divided for me into two parts: one is she, and there is all happiness, hope,
light; the other is where she is not, and there is dejection and darkness...”
―
Leo Tolstoy
“I killed the wife when I first tasted sensual joys without love, and then it was that I killed my
wife.”
―
Leo Tolstoy
“The very nastiest and coarsest, I can't tell you. It is not grief, not dullness, but much worse.
It is as if all that was good in me had hidden itself, and only what is horrid remains.
―
Leo Tolstoy
“He had never thought the question over clearly, but vaguely imagined that his wife had
long suspected him of being unfaithful to her and was looking the other way. It even seemed
to him that she, a worn-out, aged, no longer beautiful woman, not remarkable for anything,
simple, merely a kind mother of a family, ought in all fairness to be indulgent. It turned out to
be quite the opposite.”
―
Leo Tolstoy