“He was right in saying that the only certain happiness in life is to live for others.”
―
Leo Tolstoy
Children's and Household Tales (German: Kinder- und Hausmärchen) is a collection of
German origin fairy tales first published in 1812 by Jacob and Wilhelm Grimm, the Brothers
Grimm. The collection is commonly known today as Grimms' Fairy Tales (German: Grimms
Märchen).”
―
Leo Tolstoy
“To improve ourselves, to move toward that goal, perfection, that puts no less a demand on
us for being unattainable, requires solitude, removal from the concerns of everyday life. And
yet constant solitude renders self-improvement impossible, if not pointless. A balance must be
struck between meditating in solitude and then applying this to your everyday life.”
―
Leo Tolstoy
“It is not beauty that endears, it's love that makes us see beauty.”
―
Leo Tolstoy
“He did what heroes do after their work is accomplished; he died.”
―
Leo Tolstoy
“In infinite time, in infinite matter, in infinite space, is formed a bubble organism, and that
bubble lasts a while and bursts, and that bubble is Me.”
―
Leo Tolstoy
“A commercial company enslaved a nation comprising two hundred millions. Tell this to a
man free from superstition and he will fail to grasp what these words mean. What does it mean
that thirty thousand men, not athletes but rather weak and ordinary people, have subdued two
hundred million vigorous, clever, capable, and freedom-loving people?”
―
Leo Tolstoy
“It will pass, it will all pass, we're going to be so happy! If our love could grow any stronger it
would grow stronger because there is something horrifying in it,”
―
Leo Tolstoy
“I felt that what I had been standing on had collapsed and that I had nothing left under my
feet. What I had lived on no longer existed, and there was nothing left.
―
Leo Tolstoy
“Death, the inevitable end of everything, confronted him for the first time with irresistible
force.
―
Leo Tolstoy
“Morning or night, Friday or Sunday, made no difference, everything was the same: the
gnawing, excruciating, incessant pain; that awareness of life irrevocably passing but not yet
gone; that dreadful, loathsome death, the only reality, relentlessly closing in on him; and that
same endless lie. What did days, weeks, or hours matter?”
―
Leo Tolstoy
“After dinner Natasha went to the clavichord, at Prince Andrey's request, and began
singing. Prince Andrey stood at the window, talking to the ladies, and listened to her. In the
middle of a phrase, Prince Andrey ceased speaking, and felt suddenly a lump in his throat
from tears, the possibility of which he had never dreamed of in himself. He looked at Natasha
singing, and something new and blissful stirred in his soul. He was happy, and at the same
time he was sad. He certainly had nothing to weep about, but he was ready to weep. For
what? For his past love? For the little princess? For his lost illusions? For his hopes for the
future? Yes, and no. The chief thing which made him ready to weep was a sudden, vivid
sense of the fearful contrast between something infinitely great and illimitable existing in him,
and something limited and material, which he himself was, and even she was. This contrast
made his heart ache, and rejoiced him while she was singing.”
―
Leo Tolstoy
“Sight-seeing, aside from the fact that everything had been seen already, could not have for
him--and intelligent Russian--the inexplicable importance attached to it by the English.”
―
Leo Tolstoy
“There is only one real knowledge: that which helps us to be free. Every other type of
knowledge is mere amusement. —VISHNU PURANA,”
―
Leo Tolstoy