“There was no solution, save that universal solution which life gives to all questions, even
the most complex and insolvable: One must live in the needs of the day--that is, forget
oneself.”
―
Leo Tolstoy
“She was in that highly-wrought state when the reasoning powers act with great rapidity: the
state a man is in before a battle or a struggle, in danger, and at the decisive moments of life -
those moments when a man shows once and for all what he is worth, that his past was not
lived in vain but was a preparation for these moments.”
―
Leo Tolstoy
“All we can know is that we know nothing. And that's the height of human wisdom.”
―
Leo Tolstoy
“Why nowadays there's a new fashion every day.”
―
Leo Tolstoy
“If I know the way home and am walking along it drunkenly, is it any less the right way
because I am staggering from side to side! ”
―
Leo Tolstoy
“When you love someone, you love the person as they are, and not as you'd like them to be.”
―
Leo Tolstoy
“But the older he grew and the more intimately he came to know his brother, the oftener the
thought occurred to him that the power of working for the general welfare – a power of whichhe felt himself entirely destitute – was not a virtue but rather a lack of something: not a lack of
kindly honesty and noble desires and tastes, but a lack of the power of living, of what is called
heart – the aspiration which makes a man choose one out of all the innumerable paths of life
that present themselves, and desire that alone.”
―
Leo Tolstoy
“There is no greatness where there is not simplicity, goodness, and truth.”
―
Leo Tolstoy
“We are conscious of the force of man's life, and we call it freedom”
―
Leo Tolstoy
“...there was apparent in all a sort of anxiety, a softening of the heart, and a consciousness
of some great, unfathomable mystery being accomplished... the most solemn mystery in the
world was being accomplished. Evening passed, night came on. And the feeling of suspenseand softening of the heart before the unfathomable did not wane, but grew more intense. No
one slept.”
―
Leo Tolstoy
“Stepan Arkadyevitch was a truthful man in his relations with himself. He was incapable of
deceiving himself and persuading himself that he repented of his conduct. He could not at this
date repent of the fact that he, a handsome, susceptible man of thirty-four, was not in love with
his wife, the mother of five living and two dead children, and only a year younger than himself.
All he repented of was that he had not succeeded better in hiding it from his wife. But he felt all
the difficulty of his position and was sorry for his wife, his children, and himself. Possibly he
might have managed to conceal his sins better from his wife if he had anticipated that the
knowledge of them would have had such an effect on her. He had never clearly thought out
the subject, but he had vaguely conceived that his wife must long ago have suspected him of
being unfaithful to her, and shut her eyes to the fact. He had even supposed that she, a worn-
out woman no longer young or good-looking, and in no way remarkable or interesting, merely
a good mother, ought from a sense of fairness to take an indulgent view. It had turned out
quite the other way.”
―
Leo Tolstoy
“How good it would be to know where to look for help in this life and what to expect after it,
there, beyond the grave! How happy and calm I'd be, if I could say now: Lord, have mercy on
me! ... But to whom shall I say it? Either it is an indefinable, unfathomable power, which I not
only cannot address, but which I cannot express in words - the great all or nothing...or it is that
God of whom Princess Marya has sewn in here, in this amulet? Nothing, nothing is certain,
except the insignificance of everything I can comprehend and the grandeur of something
incomprehensible but most important!
―
Leo Tolstoy
“Germans are self-confident on the basis of an abstract notion—science, that is, the
supposed knowledge of absolute truth. A Frenchman is self-assured because he regards
himself personally, both in mind and body, as irresistibly attractive to men and women. An
Englishman is self-assured, as being a citizen of the best-organized state in the world, and
therefore as an Englishman always knows what he should do and knows that all he does as
an Englishman is undoubtedly correct. An Italian is self-assured because he is excitable and
easily forgets himself and other people. A Russian is self-assured just because he knows
nothing and does not want to know anything, since he does not believe that anything can be
known.”
―
Leo Tolstoy
“But that's the whole aim of civilization: to make everything a source of enjoyment.”
―
Leo Tolstoy