“A wife's a worry, a non-wife's even worse.”
―
Leo Tolstoy
“What are you talking about?' cried Lukashka. 'We must go through the middle gates, of
course.”
―
Leo Tolstoy
. “Freethinkers are those who are willing to use their minds without prejudice and without
fearing to understand things that clash with their own customs, privileges, or beliefs. This state
of mind is not common, but it is essential for right thinking...
―
Leo Tolstoy
“Wrong does not cease to be wrong because the majority share in it.”
―
Leo Tolstoy
“Levin was almost of the same age as Oblonsky; their intimacy did not rest merely on
champagne. Levin had been the friend and companion of his early youth. They were fond of
one another in spite of the difference of their characters and tastes, as friends are fond of one
another who have been together in early youth. But in spite of this, each of them—as is often
the way with men who have selected careers of different kinds—though in discussion he
would even justify the other's career, in his heart despised it. It seemed to each of them that
the life he led himself was the only real life, and the life led by his friend was a mere
phantasm. Oblonsky could not restrain a slight mocking smile at the sight of Levin. How often
he had seen him come up to Moscow from the country where he was doing something, but
what precisely Stepan Arkadyevitch could never quite make out, and indeed he took no
interest in the matter. Levin arrived in Moscow always excited and in a hurry, rather ill at ease
and irritated by his own want of ease, and for the most part with a perfectly new, unexpected
view of things. Stepan Arkadyevitch laughed at this, and liked it. In the same way Levin in his
heart despised the town mode of life of his friend, and his official duties, which he laughed at,
and regarded as trifling. But the difference was that Oblonsky, as he was doing the same as
every one did, laughed complacently and good-humoredly, while Levin laughed without
complacency and sometimes angrily.”
―
Leo Tolstoy
“Germans are self-confident on the basis of an abstract notion—science, that is, the
supposed knowledge of absolute truth. A Frenchman is self-assured because he regards
himself personally, both in mind and body, as irresistibly attractive to men and women. An
Englishman is self-assured, as being a citizen of the best-organized state in the world, and
therefore as an Englishman always knows what he should do and knows that all he does as
an Englishman is undoubtedly correct. An Italian is self-assured because he is excitable and
easily forgets himself and other people. A Russian is self-assured just because he knows
nothing and does not want to know anything, since he does not believe that anything can be
known.”
―
Leo Tolstoy
“In actuality, it was like the homes of all people who are not really rich but who want to look
rich, and therefore end up looking like one another: it had damasks, ebony, plants, carpets,
and bronzes, everything dark and gleaming—all the effects a certain class of people produce
so as to look like people of a certain class. And his place looked so much like the others that it
would never have been noticed, though it all seemed quite exceptional to him.”
―
Leo Tolstoy
“On the twelfth of June, the forces of Western Europe crossed the borders of Russia, and
war began--that is, an event took place contrary to human reason and to the whole of human
nature.”
―
Leo Tolstoy
“It will pass, it will all pass, we're going to be so happy! If our love could grow any stronger it
would grow stronger because there is something horrifying in it,”
―
Leo Tolstoy
“Higher and higher receded the sky, wider and wider spread the streak of dawn, whiter
grew the pallid silver of the dew, more lifeless the sickle of the moon...”
―
Leo Tolstoy
It is heavenly, when I overcome
My earthly desires
But nevertheless, when I'm not successful,
It can also be quite pleasurable.”
―
Leo Tolstoy
“without knowing who I am and why I’m here it is impossible to live. Yet I cannot know that
and therefore I cannot live”
―
Leo Tolstoy
“Every man, knowing to the smallest detail all the complexity of the conditions surrounding
him, involuntarily assumes that the complexity of these conditions and the difficulty of
comprehending them are only his personal, accidental peculiarity, and never thinks that others
are surrounded by the same complexity as he is.”
―
Leo Tolstoy
“Natasha, with a vigorous turn from her heel on to her toe, walked over to the middle of the
room and stood still... Natasha took the first note, her throat swelled, her bosom heaved, a
serious expression came into her face. She was thinking of no one and of nothing at that
moment, and from her smiling mouth poured forth notes, those notes that anyone can produce
at the same intervals, and hold for the same length of time, yet a thousand times leave us
cold, and the thousand and first time they set us thrilling and weeping.”
―
Leo Tolstoy
“Lord have mercy! Pardon and help us!" he repeated the words that suddenly and
unexpectedly sprang to his lips. And he, an unbeliever, repeated those words not with his lips
only. At that instant he knew that neither his doubts nor the impossibility of believing with his
reason- of which he was conscious- all prevented his appealing to God. It all flew off like dust.
To whom should he appeal, if not to Him in whose hands he felt himself, his soul, and his love,
to be?
―
Leo Tolstoy