“We should always try to find those things which do not separate us from other people but
which unite us. To work against each other, to be angry and turn your back on each other, is
to work against nature. —MARCUS AURELIUS”
―
Leo Tolstoy
I ... having filled my life with the spiritual blessings Christianity gave me, brimful of these
blessings and living by them, I, like a child, not understanding them, destroy them -- that is, I
wish to destroy that by which I live.”
―
Leo Tolstoy
“At that instant he knew that all his doubts, even the impossibility of believing with his
reason, of which he was aware in himself, did not in the least hinder his turning to God. All of
that now floated out of his soul like dust. To whom was he to turn if not to Him in whose hands
he felt himself, his soul, and his love?
―
Leo Tolstoy
“the children themselves repaid her griefs with small joys. These joys were so small that
they could not be seen, like gold in the sand, and in her bad moments she saw only the griefs,
only sand; but there were also good moments, when she saw only joys, only gold.”
―
Leo Tolstoy
“One must try to make one's life as pleasant as possible. I'm alive and it's not my fault,
which means I must somehow go on living the best I can, without bothering anybody, until I
die.'
'But what makes you live? With such thoughts, you'll sit without moving, without undertaking
anything...'
'Life won't leave one alone as it is.”
―
Leo Tolstoy
I'm not living, I'm waiting for a solution that goes on and on being put off.”
―
Leo Tolstoy
“Death, the inevitable end of everything, confronted him for the first time with irresistible
force.
―
Leo Tolstoy
“War is not a polite recreation, but the vilest thing in life, and we ought to realize this and
not make a game of it... as it stands now it's the favorite pastime of the idle and frivolous.”
―
Leo Tolstoy
Children's and Household Tales (German: Kinder- und Hausmärchen) is a collection of
German origin fairy tales first published in 1812 by Jacob and Wilhelm Grimm, the Brothers
Grimm. The collection is commonly known today as Grimms' Fairy Tales (German: Grimms
Märchen).”
―
Leo Tolstoy
“I can never forget what is my whole life.”
―
Leo Tolstoy
“Why nowadays there's a new fashion every day.”
―
Leo Tolstoy
“Muhammad has always been standing higher than the Christianity. He does not consider god
as a human being and never makes himself equal to God. Muslims worship nothing except
God and Muhammad is his Messenger. There is no any mystery and secret in it.”
―
Leo Tolstoy
“All is over...I have nothing but you, remember that.”
―
Leo Tolstoy
“In captivity, in the shed, Pierre had learned, not with his mind, but with his whole being, his
life, that man is created for happiness, that happiness is within him, in the satisfying of natural
human needs, and that all unhappiness comes not from lack, but from superfluity; but now, in
these last three weeks of the march, he had learned a new and more comforting truth - he had
learned that there is nothing frightening in the world. He had learned that, as there is no
situation in the world in which a man can be happy and perfectly free, so there is no situation
in which he can be perfectly unhappy and unfree. He had learned that there is a limit to
suffering and a limit to freedom, and that those limits are very close; that the man who suffers
because one leaf is askew in his bed of roses, suffers as much as he now suffered falling
asleep on the bare, damp ground, one side getting cold as the other warmed up; that when he
used to put on his tight ballroom shoes, he suffered just as much as now, when he walked
quite barefoot (his shoes had long since worn out) and his feet were covered with sores.”
―
Leo Tolstoy
“People often think the question of non-resistance to evil by force is a theoretical one, which
can be neglected. Yet this question is presented by life itself to all men, and calls for some
answer from every thinking man. Ever since Christianity has been outwardly professed, this
question is for men in their social life like the question which presents itself to a traveler when
the road on which he has been journeying divides into two branches.
He must go on and he cannot say: I will not think about it, but will go on just as I did before.
There was one road, now there are two, and he must make his choice.”
―
Leo Tolstoy